initial

If you want, you can also use your initials.
Si vous le souhaitez, vous pouvez aussi utiliser vos initiales.
Logo and initials of the brand in relief on the front.
Logo et initiales de la marque en relief sur le devant.
The authors sign with the initials C. F. & H. W.
Les auteurs signent par les initiales C. F. & H. W.
Autographed by the author with the initials E.S. and the engraver.
Autographié par l’auteur par les initiales E.S. et le graveur.
And a gold necklace with her initials on it.
Et un collier en or avec ses initiales dessus.
The initials spell out the name of our foundation.
Les initiales épellent le nom de notre fondation.
The decoration of the initials shows influences from northern Italy.
La décoration des initiales révèle des influences du nord de l'Italie.
Mind explaining to me why your initials are on this bag?
Vous m'expliquez pourquoi vos initiales sont sur ce sac ?
Can you at least give me cities and initials?
Pouvez-vous au moins me donner des villes et des initiales ?
These are your initials, Doctor, and this is your cloak.
Ce sont vos initiales, docteur, et voici votre cape.
Your initials in the margin, and your signature here.
Vos initiales dans la marge et vous signez là.
I don't know anyone with those initials, okay?
Je ne connais personne avec ces initiales, d'accord ?
That's why we've monogrammed all the towels with his initials.
C'est pour ça que toutes les serviettes portent ses initiales.
The author has signed with the initials M.J. de L.
L’auteur signe par les initiales M.J. de L.
Autographed by the author with the initials E.S. and the engraver.
Autographié par l’auteur par les initiales E.S. et par le graveur.
The name of the organic molecule may be replaced by its initials.
Le nom de la molécule organique peut être remplacé par son abréviation.
The other acronyms are just extensions of the initials IS.
Le reste des acronymes sont simplement des prolongations du sigle IS.
Initial on your clothes, initials on the door of his car.
Initiales sur le linge, initiales sur les portières de sa voiture.
You don't need my initials for everything.
Vous n'avez pas besoin de mes initiales sur tout !
Well, it's not an I.D., but I'll settle for initials.
Ce n'est pas une identification, mais je me contenterai d'initiales.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone