iniquité
- Examples
La justice est une noble qualité et l'injustice une iniquité. | Justice is a noble quality and injustice an iniquity. |
La justice est une noble qualité et l’injustice une iniquité. | Justice is a noble quality and injustice an iniquity. |
Qui se tiendra avec moi contre les ouvriers d’iniquité ? | Who will stand up for me against the workers of iniquity? |
Quelle déviation plus odieuse que son iniquité et sa rébellion ! | What deviation can be more odious than his iniquity and rebellion! |
Je veux être tout à fait vrai, et sans iniquité en moi. | I want to be totally true, and with no unrighteousness in me. |
Lave-moi complètement de mon iniquité, Et purifie-moi de mon péché. | Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin. |
Leur but est d’amener une iniquité dans la société. | Their general aim is aligned with bringing about unrighteousness in society. |
Votre entêtement est iniquité et idolâtrie. | Your stubbornness is as iniquity and idolatry. |
Auront-ils soin de s’abstenir de toute iniquité ? | Will they be careful to depart from all iniquity? |
Nous ne pouvons tolérer cette iniquité face à un grand danger. | We cannot tolerate this kind of discrimination in the face of grave danger. |
Quelle est notre iniquité ? | What is our iniquity? |
Car quel rapport y a-t-il entre la justice et l’iniquité ? | For what do righteousness and wickedness have in common? |
Il nous aide à chasser les péchés et l’iniquité et à vivre dans la justice. | He helps us cast off sins and lawlessness and live in righteousness. |
Bien sûr qu’il était heureux en haïssant l’iniquité ! | Of course He was happy when He loved righteousness! |
Ton iniquité dirige ta bouche, Et tu prends le langage des hommes rusés. | For your iniquity teaches your mouth, And you choose the language of the crafty. |
Évidemment tous les autres auront à porter leur propre iniquité et payer leur propre pénalité. | Obviously, all others will have to bear their own iniquity and pay their own penalty. |
Cette iniquité se retrouve dans les secteurs sociaux où elle lèse surtout les enfants. | This inequity exists also in the social sectors, affecting children in particular. |
Fille d'Édom, il châtiera ton iniquité, Il mettra tes péchés à découvert. | He will visit your iniquity, daughter of Edom; he will uncover your sins. |
2 Lave-moi pleinement de mon iniquité, et purifie-moi de mon péché. | Wash away all my iniquity and cleanse me from my sin. |
Maintenant, il se souviendra de leur iniquité et visitera leurs péchés. Ils retourneront en Égypte. | Now he will remember their wickedness and punish their sins: They will return to Egypt. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!