ingratitude

That's what I call ingratitude .
C'est ce que j'appelle de l'ingratitude .
Don't discourage yourself for the ingratitude.
Ne te pas décourager pour l'ingratitude.
How hopeless appeared the guilt and ingratitude of men!
La faute et l'ingratitude des hommes ne paraissaient-elles pas sans remède ?
It would seem a paradox of ecclesiastical ingratitude.
Cela semble un paradoxe, une ingratitude de l’Église.
What a picture of ingratitude!
Quelle image de l'ingratitude !
All she got for her pains was ingratitude.
Tout ce qu'elle obtint en retour de ses efforts fut de l'ingratitude.
Oh, take him and his ingratitude.
Oh, emmenez-le. Lui et son ingratitude.
Ban all forms of ingratitude.
Bannir toute forme d’ingratitude.
His ingratitude is never at an end.
Son ingratitude est sans bornes.
We can thank the Lord for the benefits received and fill the void of ingratitude that surrounds him.
Nous pouvons remercier le Seigneur pour les bienfaits reçus et remplir le vide de l’ingratitude qui l’entoure.
This is in truth a froward generation, filled with ingratitude, formalism, insincerity, pride, and apostasy.
Notre génération est en réalité faite de mécontents remplis d'ingratitude, de formalisme, de fausseté, d'orgueil et d'apostasie.
When we meet with ingratitude and betrayal of sacred trusts, we are roused to show our contempt or indignation.
Lorsque l’on rencontre l’ingratitude ou la trahison, on est tenté de blâmer ou de s’indigner.
The suffering, the contempt, the sneer, the persecution, the humiliation they will be my stable portion, I don't know other street; for a sincere love, the ingratitude.
La souffrance, le mépris, la raillerie, la persécution, l'humiliation ce seront ma part stable, je ne connais pas autre voie ; pour un amour sincère, l'ingratitude.
The Spirit reveals the ingratitude of the heart that has slighted and grieved the Saviour, and brings us in contrition to the foot of the cross.
L'Esprit fait connaître l'ingratitude du coeur qui fait peu de cas du Sauveur et qui l'a contristé, et il nous amène, repentants, au pied de la croix.
Pained to see such man's ingratitude towards their creator, Pachacamaj decided to give them a lesson of wisdom in order to redirect them on the good track.
Peiné de voir tant d'ingratitude de la part des hommes envers leur créateur bienfaisant, Pachacamaj décide de leur donner une leçon de sagesse afin de les reconduire sur les chemins du bien.
In the presence of this woman who had remained faithful to him right to the end, he was overcome by violent remorse for a life full of neglect, ingratitude and infidelity, and his tears flowed freely.
En présence de cette femme qui lui était restée fidèle jusqu'au bout, il est pris d'un violent remords de toute une vie de négligence, d'ingratitude et d'infidélité, et laisse libre court à ses larmes.
And in return I receive from most men only ingratitude because of their irreverence and sacrileges and coldness and scorn they have for me in this Sacrament of Love.
Et en retour, je ne reçois de la part de la plupart des hommes que de l'ingratitude à cause de leur irrévérence, de leurs sacrilèges et de la froideur et du mépris qu'ils ont pour moi dans ce sacrement d'amour.
At a time when he is aware of all our troubles, he has the courage to make me such a proposal: this reveals his lack of refinement, his ingratitude and a complete absence of love for his state.
C'est au moment où il lui conste de tous nos embarras qu'il a le courage de me faire une pareille proposition qui décèle son peu de délicatesse, son ingratitude et l'absence totale de l'amour de son état.
Luke felt a pang of remorse for his ingratitude.
Luke ressentit un remords pour son ingratitude.
I couldn't believe my brother-in-law's ingratitude after all we'd done for him.
Je n'arrivais pas à croire l'ingratitude de mon beau-frère après tout ce que nous avions fait pour lui.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy