ingérence
- Examples
Mais cette ingérence dans les termes de la loi est inacceptable. | But such interference in terms of the law is unacceptable. |
Aucune ingérence dans le processus électoral ne doit être tolérée. | No interference in the electoral process should be tolerated. |
Chacun a droit à la liberté d'expression sans aucune ingérence. | Everyone has the right to freedom of expression without any interference. |
Cette stratégie d’ingérence n’est pas nouvelle dans la région. | This strategy of interference is not new in the region. |
Cette ingérence est limitée à ce stade de la procédure. | Such interference is restricted only to this stage of the proceedings. |
Cette ingérence grossière dans les affaires de notre peuple est inacceptable. | This crude intervention in the affairs of our people is unacceptable. |
Ces activités se sont déroulées sans ingérence du Gouvernement. | These activities are undertaken without any interference by the Government. |
La politique d’ingérence augmente les tensions et la militarisation dans le monde. | The policy of interference increases tensions and militarization in the world. |
Il ne doit y avoir aucune ingérence ni falsification des preuves. | There must be no interference or tampering with the evidence. |
Cette ingérence dans la manifestation de convictions religieuses personnelles pose problème. | Such interference with the manifestation of personal religious belief is problematic. |
Ces enquêtes doivent être menées par les autorités judiciaires, sans ingérence politique. | These investigations should be conducted by the judicial authorities without political interference. |
L'Afghanistan peut mieux faire face à ces défis sans intervention ni ingérence. | Afghanistan can best cope with its challenges without intervention or interference. |
Ils doivent être en mesure de le faire sans ingérence d'autres pays. | They should be able to do so without interference from other countries. |
Cette ingérence étrangère constitue une violation des résolutions du Conseil de sécurité. | Such foreign interference is in violation of Security Council resolutions. |
Il est temps d’arrêter cette ingérence non sollicitée. | It is time to stop this unsolicited meddling. |
Son idée était de laisser les entreprises se conduire sans ingérence du gouvernement. | His idea was to let business conduct themselves without government interference. |
Et l"ingérence dans cela va trop loin. | And him interfering in this is going too far. |
Ces droits sont exercés par les syndicats eux-mêmes, sans ingérence du Gouvernement. | These rights are exercised by the trade unions themselves without government interference. |
Je dois signaler cette ingérence à la police. | I'd have to report such interference to the police. |
C'est une ingérence dans les affaires du gouvernement des États-Unis. | This is about meddling in the affairs of the United States government. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!