ingérer

De plus, certaines des espèces ingérant le plastique finissent souvent dans nos assiettes.
Moreover, some of the fish species ingesting plastics are regulars on our plates.
Essentiellement, fumer des champignons apporte une version plus modérée du trip ressenti en ingérant les champis.
Essentially, smoking shrooms provides a more tempered version of the trip experienced when ingesting mushrooms.
Il réduit l'anxiété et améliore ta qualité de vie de tous les jours, en ingérant seulement ce merveilleux produit.
Reduce anxiety and improve your quality of life, just by ingesting this wonderful product.
Ce qui signifie que vous devez en consommer plus pour obtenir le même effet qu’en ingérant Psilocybe azurescens.
This means you will have to consume more of these to get the same high as you would from ingesting Psilocybe azurescens.
Cela fonctionne à côté de faire le contact avec l'insecte ou à côté de l'insecte ingérant l'huile résiduelle de neem sur les usines.
It works by making contact with the insect or by the insect ingesting residual neem oil on the plants.
Des règles spécifiques doivent être établies pour améliorer la protection des nourrissons, ceux-ci ingérant davantage de denrées alimentaires par rapport à leur poids corporel que les adultes.
Specific rules should be introduced to improve the protection of infants, since infants ingest more food in proportion to their body weight than adults.
Un formidable moyen pour décourager les mâchoires des prédateurs, qui pourraient se blesser en ingérant le poisson, et une façon de trouver une cachette sure.
A formidable deterrent for the jaws of the predators, which may get injured while swallowing the fish, and a way for finding safe shelters.
En pâture, les animaux peuvent absorber de la terre sous forme de particules déposées sur les végétaux ou directement en ingérant des herbes proches de la surface du sol.
When grazing, intake of soil can occur through particles deposited on vegetables or directly when feeding on pasture herbage close to ground surface.
Le CBD, au contraire du THC, ne provoque absolument aucun effet psychoactif - vous ne pouvez simplement pas planer en ingérant ce produit (même si vous étiez assez fou pour boire toute le flacon).
CBD, unlike THC, induces absolutely no psychoactive effects - you simply cannot get high by ingesting this product (even if you were foolish enough to drink the whole bottle).
En exerçant des prérogatives que nous n'avons pas et en nous ingérant dans des dossiers qui ne sont pas de notre compétence, nous saperons notre légitimité au lieu de la renforcer.
If we take on powers that do not belong to us, and if we interfere in issues that do not fall under our competence, then we will be undermining rather than strengthening our legitimacy.
Consommer du cannabis en fumant, en mangeant ou en ingérant des remèdes à base de la plante complète vous assure d’obtenir le spectre complet des cannabinoïdes qui traitera plus efficacement les maladies que l’industrie pharmaceutique essaye de traiter en laboratoire.
Consuming cannabis by smoking, eating or ingesting whole plant remedies ensures you get the wide spectrum of cannabinoids that will more effectively treat ailments that the pharmaceutical industry is trying to tackle in a lab.
Il s’agit de la même Union européenne qui a demandé un changement du système politique à Cuba, dans sa position commune de 1996, en s’ingérant dans une affaire qui est de la responsabilité exclusive du peuple cubain.
This is the same EU that, lest we forget, called for a change to the political system in Cuba in its 1996 common position, thereby interfering in an issue that is exclusively the responsibility of the Cuban people.
Fournir un flux constant de nutriments à l’organisme sans diminuer la performance en les ingérant.
Providing a constant flow of nutrients to the body without hindering the performance.
La purgahuasca est une préparation peu concentrée d’ayahuasca, qui se prend comme une purge, en ingérant en tout 3 litres de la décoction.
Purgahuasca is a little concentrated ayahuasca preparation that is taken as in a purging session.
Je pense qu’il aurait publié un livre intitulé « Stanley Stamps Gibbons Catalogue » avec des photos de députés européens s’ingérant maladroitement dans les traditions postales britanniques.
I suggest he would have published a book with pictures of MEPs who monkey with British postal traditions entitled ‘Stanley Stamps Gibbon Catalogue’.
Des règles spécifiques doivent être établies pour améliorer la protection des nourrissons, ceux-ci ingérant davantage de denrées alimentaires par rapport à leur poids corporel que les adultes.
The elaboration of the other parts of the NREAP is based on this additional energy efficiency scenario.
Chaque paquet contient 100 capsules et en ingérant seulement 1 comprimé quotidiennement, on obtiendra l'énergie supplémentaire pour pouvoir réaliser des entraînements physiques prolongés et on réduira le manque de concentration, l'apathie et le découragement.
Each packet contains 100 capsules and with only 1 capsule daily you will get extra energy to perform intense workouts and reduce lack of concentration, apathy, and discouragement.
D’autres études ont par ailleurs démontré qu’il était possible de faire baisser le cholestérol sanguin en ingérant 1 à 3g de stérols ou de stanols végétaux par jour, mais que des apports supérieurs à 3g n’entraînaient aucune réduction supplémentaire.
Studies have shown that a reduction in blood cholesterol can be achieved by consuming 1-3g of plant sterols or stanols per day, but no further reductions are achieved with intakes above 3g.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry