influencer
- Examples
Nous influençons les institutions, les gouvernements et les organisations dans 50 pays différents. | We influence institutions, governments and organizations in 50 different countries. |
Nous influençons notre développement grâce à nos efforts, peu importe la façon simple. | We influence our development through our efforts no matter how simple. |
Nous nous influençons tous les uns les autres. | We're all influenced by other people. |
Nous influençons évidemment les décisions des entreprises en versant des subventions, en faisant appel aux Fonds structurels et en versant des aides. | Of course we do influence business decisions by paying subsidies, making European structural fund payments and paying aid. |
C'est pourquoi nous devons essayer de réfléchir à ce que nous disons et à la manière dont nous influençons les habitudes alimentaires de la population. | We must therefore try to think about what we say and how we influence people's eating habits. |
Nous influençons les politiques sanitaires, sociales et économiques aux niveaux national, régional et mondial, en partageant des preuves scientifiques et des pratiques optimales. | We influence health, social & economic policy at country, regional and global level through the sharing of evidence & best practice. |
En partageant des preuves scientifiques et des pratiques optimales, nous influençons les politiques sanitaires, sociales et économiques aux niveaux national, régional et mondial. | We influence health, social & economic policy at country, regional and global level through the sharing of evidence & best practice. |
Je suis convaincu que non seulement nous pouvons exercer une influence sur les pluies, mais que nous les influençons déjà par nos agissements. | I am very much of the opinion that not only can we influence rainfall, but that we are already influencing it through our actions. |
Les fonctionnaires et les hommes politiques doivent toujours être conscients du fait que nous influençons la capacité de nos entreprises à être rentables et à croître. | Civil servants and politicians must always be aware that we have an impact on the ability of our companies to be profitable and to grow. |
En même temps que nous influençons profondément notre environnement, la médecine moderne et les innovations technologiques affectent radicalement l'essence même de ce qu'être beau signifie. | Even as we are profoundly affecting our environment, modern medicine and technological innovation is profoundly affecting the very essence of what it means to look beautiful. |
Le destin et le compte karmique de don et de prise se reflètent dans la façon dont nous vivons nos vies et influençons fortement les choix que nous faisons. | Destiny and the give-and-take karmic account are reflected in the way we live our lives and heavily influence the choices that we make. |
Ainsi, nous influençons et inspirons les autres dans notre vie à faire de même, tout en reflétant notre contribution consciente au sein de la source QUI EST. | In doing so, we both infect and inspire others in our lives to raise theirs, as well as reflecting back our conscious contribution into the source THAT IS. |
Nous influençons l'avenir de votre industrie. Nous intervenons dans des industries, telles que l'acier, l'électronique, l'automobile, le secteur chimique et les télécommunications. | Our portfolio ranges from components to coordinated material systems which are used in a wide variety of industries, including the steel, electronics, chemical, automotive and telecommunications industries. |
Veuillez noter que, malgré cette responsabilité partagée avec les exploitants des réseaux sociaux, nous n’influençons pas complètement les opérations de traitement des données sur les réseaux sociaux. | Please note that despite the shared responsibility with the social media portal operators, we do not have full influence on the data processing operations of the social media portals. |
Pour terminer, encore un mot sur le thème de la réussite et des résultats : dans les enquêtes, nous n’avons aucune influence sur les faits et dans les observations nous n’influençons pas le comportement de la personne cible. | Finally, a word on success and performance: we are not able to influence the facts of the case during investigations, we cannot control the conduct of targets during observations. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!