infirme
- Examples
Aujourd’hui, elle est la première femme députée infirme en Turquie. | Today she is the first female parliamentarian with disabilities in Turkey. |
Votre tante est infirme, et vous lui servez de bonne. | Your aunt is an invalid, and you're her nurse. |
La future histoire valide ou infirme des théories de leur cycle de vie. | Future history validates or invalidates theories of their life cycle. |
Je suis vieux et infirme, je ne t'embêterai pas longtemps. | Well, I'm old and infirm. I'll not trouble you long. |
Beaucoup de gens ne s'associeraient pas avec un infirme. | Many people wouldn't work with someone who's disabled. |
Mes parents ne comprennent pas. Ils m'ont toujours traitée comme une infirme. | My parents don't understand. They've always treated me like I was helpless. |
Il y avait là un homme qui était infirme depuis trente-huit ans. | One who was there had been an invalid for thirty-eight years. |
J'ai été blessé en service. Je suis infirme. | I was injured on the job, and now I'm disabled. |
Il devenait un peu infirme. | He was becoming a little infirm. |
C'est toi la plus forte. J'étais un infirme. | You were stronger. I was a weakling. |
Tu n'es pas une infirme. | You are not an invalid. |
Tu n'es pas une infirme. | You're not an invalid. |
Si la ville de Moscou infirme cette désignation, les infractions administratives seront nulles. | If Moscow City Court overturns the designation, the administrative violations would become void. |
Je suis âgé et infirme. | I'm elderly and infirm. |
Surtout lorsqu'elle est infirme, c'est ça ? | Especially one with a physical disability, isn't that what you mean? |
Je ne suis pas infirme. | I'm not an invalid. |
Les graisses sont réduites à une infirme proportion de la totalité et l’eau remplit le centre. | Fats are reduced to a very small proportion of the whole and water fills the centre. |
Je vois que tu n'es pas au courant qu'il est infirme, d'une jambe. | I guess you don't know that he can't use one of his legs. |
Parmi eux, il y avait un infirme qui était là depuis au moins trente-huit ans. | Among them was a paralyzed man who had been there for 38 years. |
Mais après la guerre... le héros d'hier n'était plus qu'un infirme. | But when a war is ended... yesterday's hero is only a man with one leg. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!