infill
- Examples
We come to another question not to be underestimated: the infill. | Nous arrivons à une autre question de ne pas être sous-estimée : le remplissage. |
The infill keeps the rolls in place. | Les matériaux de remplissage maintiennent donc les terrains en place. |
The shape, the type of infill panels and finishing materials can be chosen freely. | La forme, le type de panneaux d'insertion et les matériaux de finition peuvent être choisis librement. |
Objective: to correct the infill setting. | Objectif : Corriger la largeur d'extrusion. |
The synthetic grass fibres and the infill (rubber and/or sand) determine what the field looks like. | Les fibres de gazon synthétique et le remplissage (caoutchouc et/ou sable) déterminent l'aspect du terrain. |
Choose round or square shapes and select infill that uses cables, bars, web or glass. | Choisissez parmi des formes rondes ou carrées et sélectionnez un remplissage constitué de câbles, barres, filet ou verre. |
ETCS infill necessary for line access | Fonction de réouverture de l’ETCS indispensable pour avoir accès à la ligne |
A fundamental component of third generation artificial turf systems designed by Limonta Sport, is their infill performance. | Les remplissages de performance sont fondamentaux dans les systèmes en gazon synthétique troisième génération conçus par Limonta Sport. |
Thanks to the top quality materials both the synthetic grass fibres and the infill can be recycled perfectly. | Grâce aux matériaux de haute qualité, tant les fibres de gazon synthétique que le remplissage sont parfaitement recyclables. |
Having a stylus is extremely useful for drawing the detailed shapes of the galleries and the infill accurately. | La présence du stylet est précieuse pour dessiner avec précision les détails des formes des galeries et des remplissages. |
The artificial grass fibres and the infill material are also friendly to the skin and soft on the joints. | Les fibres de gazon synthétique et le matériau de remplissage sont en outre respectueux de la peau et doux pour les articulations. |
The type of infill material used is determined by the purpose of the wall and by the choice of locally available materials. | Le type de matériau de remplissage utilisé est déterminé par l'objectif du mur et par le choix des matériaux disponibles localement. |
This is another infill project on the parking lots, this one of an office park outside of Washington D.C. | Voici un autre projet intercalaire au dessus de parkings, dans un quartier de bureaux dans la banlieue de Washington D.C. |
Sides of infill panels of class E1 wood particles, in particular of hard or cellulose wood fiber panels. | Côtés de panneaux de remplissage de particules de bois classe E1, en particulier des panneaux de fibres de bois dur ou de cellulose. |
The Company will commence a high resolution aeromagnetic survey shortly to be followed by infill drilling and reverse circulation drilling. | La compagnie va commencer prochainement un levé aéromagnétique à haute résolution, suivi d'un forage intercalaire et d'un forage à circulation inverse. |
Structure: frame in plywood panels and blocks bearing fir of various thicknesses, infill panels of wood particles in the E1 class. | Structure : cadre en panneaux de contreplaqué et de blocs portant sapin de différentes épaisseurs, panneaux de remplissage de particules de bois dans la classe E1. |
It is simple, hang up the sides of the bivvy and secure it with the fasteners or, in the case of the M3 remove the infill. | C'est simple, raccrocher les côtés du bivouac et le fixer avec les attaches ou, dans le cas de la M3 supprimer le remplissage. |
Information about installed trackside equipment capable to transmit infill information by loop or GSM-R for level 1 installations. | Informations relatives aux installations fixes et équipements de voie capables de transmettre des informations concernant la fonction de réouverture par boucle ou GSM-R pour les installations de niveau 1. |
You can choose from a wide variety of infill panels and the dimensions of the full wall panels can be adjusted to the project requirements. | Vous pouvez choisir parmi un large éventail de panneaux d'insertion. En outre, les dimensions des panneaux muraux entiers peuvent être adaptées aux critères du projet. |
So we're talking about things like infill development: really sharp little changes to where we have buildings, where we're developing. | Il s'agit de choses comme le développement de "" remplissage "" : des petits changements pointus là où nous avons des bâtiments, là où nous développons. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!