industrial agriculture
- Examples
Social and sustainable family farming is threatened, replaced by corporate controlled industrial agriculture. | L'agriculture paysanne est menacée, remplacée par une agriculture industrialisée aux mains de grandes entreprises. |
Organic farming can represent a real alternative to intensive and industrial agriculture, which has sinned by excess. | L'agriculture biologique peut représenter une réelle alternative à l'agriculture intensive et industrielle, qui a péché par excès. |
Moreover, industrial agriculture production consumes much more energy (and releases much more CO2) to run its giant tractors to harrow and plow the land and to process the food. | Par ailleurs, la production industrielle consomme beaucoup plus d’énergie (et relâche dans l’atmosphère beaucoup plus de CO2) pour la transformation des aliments et pour faire fonctionner les énormes tracteurs qui labourent et travaillent la terre. |
In Europe and in the United States, where almost all common goods have been privatized and where small farmers face harsh competition from highly subsidized industrial agriculture, less than 5% of the population is still engaged in farming. | En Europe et aux Etats-Unis, où presque tous les biens communs ont été privatisés et où les petits paysans sont face à la concurrence impitoyable de l'agriculture industrialisée soutenue par les subventions, moins de 5 % de la population continue à cultiver la terre. |
In Europe and in the United States, where almost all common goods have been privatized and where small farmers face harsh competition from highly subsidized industrial agriculture, less than 5% of the population is still engaged in farming. | En Europe et aux Etats-Unis, où presque tous les biens communs ont été privatisés et où les petits paysans sont face à la concurrence impitoyable de l’agriculture industrialisée soutenue par les subventions, moins de 5 % de la population continue à cultiver la terre. |
Industrial agriculture and production is responsible for global warming, hunger, land dispossession, massive displacements of farmers, rural workers and indigenous communities across the continent. | L'agriculture et les modes de production industrielles sont responsables du réchauffement climatique, des famines, de la dépossession des terres, des exodes massifs (souvent forcés) de paysans, de travailleurs ruraux et de communautés autochtones à travers le monde. |
Industrial agriculture and production is responsible for global warming, hunger, land dispossession, massive displacements of farmers, rural workers and indigenous communities across the continent. | L’agriculture et les modes de production industrielles sont responsables du réchauffement climatique, des famines, de la dépossession des terres, des exodes massifs (souvent forcés) de paysans, de travailleurs ruraux et de communautés autochtones à travers le monde. |
Certainly, one can agree that industrial agriculture is not environmentally friendly. | Certes, on peut admettre que l'agriculture industrielle n'est pas respectueuse de l'environnement. |
Haiti cannot sustain further ecological destruction from the imposition of industrial agriculture. | Haïti ne peux endurer une nouvelle destruction écologique par l'entremise d'une agriculture industrielle imposée. |
Haiti cannot sustain further ecological destruction from the imposition of industrial agriculture. | Haïti ne peux endurer une nouvelle destruction écologique par l’entremise d’une agriculture industrielle imposée. |
Capitalist industrial agriculture, what have you done? | Toi, L’agriculture industrielle capitaliste, qu’à tu donc fait ? |
Agro-ecological production methods are being recognised as much more productive and sustainable than industrial agriculture. | Les méthodes de production agroécologiques sont reconnues comme étant beaucoup plus productives et durables que l’agriculture industrielle. |
The result is a massive expansion of global industrial agriculture and strengthened corporate control over it. | Le résultat est une gigantesque expansion de l'agriculture industrielle mondiale et un contrôle renforcé des firmes. |
Social and sustainable family farming is threatened, replaced by corporate controlled industrial agriculture. | L’agriculture paysanne est menacée, remplacée par une agriculture industrialisée aux mains de grandes entreprises. |
Sustainable family farming and food sovereignty consume up to 80 times less energy than industrial agriculture. | L’agriculture familiale durable et la souveraineté alimentaire consomment jusqu’à 80 fois moins d’énergie que l’agriculture industrielle. |
That employment is threatened by the further expansion of industrial agriculture and land acquisition. | Ces emplois sont menacés par la poursuite de l’expansion de l’agriculture industrielle et des acquisitions de terres. |
Or accept that genetically modified crops are safe and that industrial agriculture has caused huge environmental problems. | Acceptez que les cultures génétiquement modifiées sont sûres et que l'agriculture industrielle a causé de graves problèmes environnementaux. |
While industrial agriculture is a net energy negative, family farming agriculture produces more calories than it consumes. | Alors que l'agriculture industrielle a un bilan énergétique négatif, l'agriculture paysanne produit plus de calories qu'elle n'en consomme. |
So it helped me understand industrial agriculture, which of course is a Cartesian system. | Ainsi — mais permettez moi — ainsi cela m'a permit de comprendre l'agriculture industrielle, qui est bien sûr un système Cartésien. |
So it helped me understand industrial agriculture, which of course is a Cartesian system. | Ainsi -- mais permettez moi -- ainsi cela m'a permit de comprendre l'agriculture industrielle, qui est bien sûr un système Cartésien. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!