individualisme

C’est un individualisme qui recherche aussi le plaisir, il est hédoniste.
It is an individualism that also seeks pleasure, it is hedonistic.
Ce sujet implique clairement des facteurs tels que l’individualisme religieux et le scandale.
The issue clearly involves factors such as religious individualism and scandal.
Ceux qui ne connaissent pas le Tout parlent d’individualisme.
Who do not know the whole, talk of individualism.
Un système qui promeut un individualisme cruel, déterminé à étouffer tout projet collectif.
A system that promotes a cruel individualism, determined to suffocate any collective project.
Un système qui promeut un individualisme cruel, prétendant étouffer tout projet collectif.
A system that promotes a cruel individualism, determined to suffocate any collective project.
Il est évident qu’un tel individualisme monastique est malsain.
Clearly such monastic individualism is unhealthy.
Puis à cause d’un certain individualisme pastoral qui est malheureusement répandu dans nos diocèses.
And then due to a certain pastoral individualism which is, unfortunately, widespread in our dioceses.
Mais paradoxalement, la plus grande force de l’individualisme est la forme de coopération qu’il favorise.
But paradoxically, the greatest strength of individualism is the form of cooperation it fosters.
Son individualisme et sa liberté de création brisèrent tous les moules artistiques de son temps.
Its individualism and its freedom of creation broke all the artistic codes of his time.
Cet individualisme ne favorise certainement pas le don généreux, fidèle et permanent de soi.
Individualism of this kind does nothing to promote generous, faithful and permanent self-giving.
Elles ne s'arrêtent jamais pour parler avec les autres et vivent dans un grand individualisme.
They never stop to speak with others and they live in great loneliness and individualism.
Il faut favoriser cet individualisme et les diversités et particularités régionales.
It is this individualism and the regional differences and special features that we must strongly support.
Ce retour à l’individualisme fonctionne également en-dehors de la Toile.
This works outside the Internet as well.
D’autres défis se posent, notamment l’individualisme et le consumérisme.
Other challenges include individualism and consumerism: in factories employers (capitalists) create competition among workers.
En outre, le bien commun est compromis par des attitudes d’individualisme excessif, de consumérisme et de gaspillage.
Moreover, the common good is placed in jeopardy by attitudes of unbridled individualism, consumption and wastefulness.
La poussée décisive est donnée par un individualisme égoïste qui incite les personnes concernées à acquérir, innover et gagner.
The decisive impulse is given by an egotistical individualism that drives the persons involved to buy, innovate, and profit.
Le plein engagement exigé dans le mariage chrétien peut constituer un fort antidote à la tentation d’un individualisme égoïste.
The full commitment required in marriage can be a strong antidote to the temptation of a selfish individualism.
Ainsi, l'on parle d'économie de marché comme modèle pour un individualisme suffisant et les théories de Keynes sont rejetées car jugées inexactes.
The market economy is referred to as a model for smug individualism and Keynesian theories are rejected as incorrect.
Il est pourtant nécessaire d’avoir une base contraignante pour notre cohabitation, autrement chacun ne vit plus que pour son individualisme.
All the same, a binding basis for our coexistence is needed; otherwise people live in a purely individualistic way.
Bien que votre individualisme attire l'attention sur vous, il vous isole aussi des gens et vous fait courir le risque de perdre leur affection.
Although your individualism does bring you attention, it also isolates you from people and puts you at risk of losing their affection.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy