indissolublement

Ces deux aspects de son travail étaient indissolublement liés.
These two aspects of his work were indissolubly connected.
Une marque et un nom de domaine peuvent être indissolublement liés.
A trademark and a domain name may be inseparably linked.
Le plus grand bonheur est indissolublement lié au progrès spirituel.
The highest happiness is indissolubly linked with spiritual progress.
Temps et espace sont indissolublement liés ; c’est une association innée.
Time and space are indissolubly linked; there is an innate association.
Après tous, ces deux instruments réglementaires sont indissolublement liés.
After all, the two legislative instruments are inextricably interlinked.
L'énergie, le temps et l'espace oscillent indissolublement et simultanément !
Energy, time and space oscillate indissolubly and simultaneously!
Toutes sont indissolublement liées dans l'expérience humaine personnelle et sociale.
They are all indissolubly interrelated in human experience, personal and social.
Premièrement, la paix est indissolublement liée à l'égalité entre hommes et femmes.
First, peace is inextricably linked with equality between women and men.
Toutes sont indissolublement liées dans l’expérience humaine personnelle et sociale.
They are all indissolubly interrelated in human experience, personal and social.
La démocratie soviétique est indissolublement liée à la démocratie économique.
Political democracy is inseparably linked to economic democracy.
L'Égypte est indissolublement liée à l'histoire de l'Europe et du monde.
Egypt is inseparably bound up in the history of Europe and the world.
Le développement est indissolublement lié à la paix et il en dépend.
Development is inextricably linked to and dependent on peace.
Une culture de protection est indissolublement liée à une culture de prévention.
A culture of protection is inextricably linked with a culture of prevention.
L'amour est indissolublement uni à la joie.
Love is indissolubly united with joy.
La paix est indissolublement liée à l'égalité entre hommes et femmes et au développement.
Peace is inextricably linked to equality between women and men and development.
Il faut également considérer que la démocratie est indissolublement liée au développement durable.
Democracy should also be considered as being intrinsically linked to sustainable development.
Les deux services, de la Parole et du Pain, sont indissolublement liés.
The two tables, of the Word and of the Bread, are inseparably connected.
La paix est indissolublement liée à l'égalité entre les femmes et les hommes et au développement.
Peace is inextricably linked to equality between women and men and development.
Sa vie a été indissolublement liée à notre parti - dans la joie et la tristesse.
His life was inseparably connected with our party - in joy and sorrow.
Ces questions étaient indissolublement liées et il fallait les examiner toutes deux.
The two were inextricably linked, and both had to be addressed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat