indisposed
- Examples
The Queen will be indisposed for most of the evening. | La Reine sera indisponible pour une grande partie de la soirée. |
If your wife is indisposed, I will leave. | Si votre femme est indisposée, je vais partir. |
Let's just say Cara and John are together, and, well... indisposed. | Disons simplement que Cara et John sont ensembles, et, bien... indisposés. |
Look at her. Okay, but she's alive, and you're kind of indisposed. | Regarde la. Ok, mais elle en vie, et t'es plutôt indisposé. |
Angela is a bit... indisposed at the moment. | Angela est légèrement... indisposée pour le moment. |
You didn't find me because I was indisposed. | Tu ne m'as pas trouvée parce que j'étais souffrante. |
Okay, but she's alive, and you're kind of indisposed. | Regarde la. Ok, mais elle en vie, et t'es plutôt indisposé. |
Uh, no, he's indisposed at the moment, I'm sorry. | Non, il n'est pas libre pour le moment, désolé. |
An alternate member shall automatically replace the member who is absent or indisposed. | Un membre suppléant remplacera automatiquement un membre absent ou indisponible. |
She is indisposed, resting in her room and not to be disturbed. | Elle est indisposée et se repose dans sa chambre...et ne doit pas être dérangée. |
I was wondering if she's "indisposed". | Je me demandais si elle était "indisposée". |
In the event I become indisposed, he will transport you back to base. | Au cas où je serais indisposé, il te ramènera à la base. |
Tell him His Majesty is indisposed. | Dites-lui que Sa Majesté est indisposée. |
He's a little indisposed right now. | Il est un peu occupé pour le moment. |
Tell him the president is indisposed. | Dites lui que le président n'est pas disponible. |
Well, he won't be taking anyone, as he is rather indisposed. | Il n'enlèvera plus personne, puisqu'il est plutôt souffrant. |
Oh, like the bride before the wedding, indisposed. | Il ne se sent pas bien, comme la mariée avant le mariage. |
It's always been my pleasure to fill in for you when you were indisposed. | Ce fut toujours un plaisir de vous remplacer quand vous étiez indisposé. |
The king is indisposed. | Le roi est indisposé. |
Since the voyage, I've been indisposed. | Depuis mon voyage, je ne me sens pas très bien. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!