indiscriminately

And these objects are indiscriminately mixed in the ZFS pool.
Et ces objets sont indistinctement mélangés sur le pool ZFS.
It strikes indiscriminately, and no one can escape its horrors.
Il frappe sans distinction et nul n'échappe à ses terribles retombées.
These are not fact lists to apply indiscriminately.
Ce ne sont pas des listes de fait d"appliquer sans discrimination.
The Marxist method is not to lump all regimes indiscriminately together.
La méthode marxiste n’est pas de grouper distinctement tous les régimes ensemble.
Gunboats and combat aeroplanes were used indiscriminately by the JNA.
Des canonnières et des avions de combat ont été utilisés aveuglément par la JNA.
Qaddafi jailed Palestinians and Assad fired on his people indiscriminately.
Kadafi a emprisonné des Palestiniens et Assad a tiré sans discrimination sur le peuple.
And these are being indiscriminately cited as facts by some.
Et d'aucuns citent ces informations comme étant des faits réels.
Innocent civilians must not be deliberately or indiscriminately targeted in attacks.
Les civils innocents ne doivent pas être délibérément et aveuglément pris pour cible pendant des attaques.
Students were beaten and arrested indiscriminately.
Des étudiants se font battre et arrêter indistinctement.
Nor should sanctions be applied indiscriminately but rather with predetermined objectives.
Elles ne doivent pas non plus être appliquées aveuglément mais viser des objectifs prédéterminés.
As you practice the idea for the day, use it totally indiscriminately.
Quand vous vous exercez avec l'idée pendant la journée, utilisez-la totalement et sans discernement.
The content will, by the technology at least, be treated indiscriminately.
D'un point de vue technologique du moins, le contenu sera traité sans discrimination.
As a matter of fact, cellulite formation can also affect thin women indiscriminately.
Comme question de fait, la formation de la cellulite peut aussi affecter les femmes minces sans discernement.
Do not trust them indiscriminately.
Ne leur accordez pas une confiance absolue.
Perhaps you were a rather demanding person, who could tell the truth in person without indiscriminately.
Peut-être que vous étiez une personne plutôt exigeante, qui pouvait dire la vérité en personne sans indistinctement.
Yet many live in scandalous indigence and resources, used indiscriminately, are dwindling.
Pourtant, un grand nombre vit dans une indigence scandaleuse et les ressources, utilisées sans critère, se détériorent.
Therefore, horse feeds fortified with copper should not be used indiscriminately for other livestock.
Par conséquent, le cheval nourrit fortifié avec le cuivre ne devrait pas être utilisé sans discernement pour l'autre bétail.
Lawless armed groups continue to plant anti-personnel mines indiscriminately in Colombian territory.
Les groupes armés hors la loi continuent de poser des mines antipersonnel sans discrimination sur le territoire colombien.
Commercial contractors, however, catch every kind of fish indiscriminately with the use of poisons.
Les entreprises commerciales, en revanche, attrapent tous les poissons sans discrimination en utilisant du poison.
In this regard, we condemn any military action directed indiscriminately against the civilian population and residential areas.
À cet égard, nous condamnons toute action militaire dirigée indifféremment contre des populations civiles et des zones résidentielles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten