indécis
- Examples
Hérode Antipas était aussi très superstitieux, peureux et indécis. | Herod Antipas was also very superstitious, fearful and double minded. |
En amour, le Singe-Capricorne est un éternel indécis. | In love, the Monkey-Capricorn is an eternal undecided. |
Alternant numéros, plus ou moins, révéler un motif indécis. | Alternating numbers, plus or minus, reveal an indecisive pattern. |
Il pense qu'un de ses "indécis" le lui a donné. | He thinks one of the floaters gave it to him. |
Tu es encore indécis sur ta destination de vacances ? | Are you still not sure about your holiday destination? |
Jonas est indécis et s'inquiète de ce qu'il sera choisi de faire. | Jonas is undecided, and worried what he will be chosen to do. |
Vous pouvez et devez convaincre les États les plus indécis. | You can and must convince the States which have the most doubts. |
Pour les indécis, on recommande le menu dégustation. | For the indecisive, the degustazione menu is recommended. |
Les enfants qui ne peuvent pas bien parler peuvent devenir indécis et se retirer. | Children who can not speak well can become indecisive and withdrawn. |
Pendant ce temps, j'irai rendre visite à ceux qui restent indécis. | In the meantime, I'll pay another visit to those still undecided. |
Pendant un moment, il resta là, indécis et tremblant. | He stood there undecided for a while, trembling. |
Dans les jours précédents, j’étais très indécis. | In the days before I was very undecided. |
Les scientifiques sont encore indécis à ce sujet. | Scientists are still undecided on that. |
J'essaie de dire qu'ils ne sont plus classés en indécis. | I'm trying to tell you it's not in play anymore. |
Il était indécis sur la scène de crime. | At the crime scene, he was indecisive. |
Mais je ne peux pas être indécis. | But what I can't be is indecisive. |
Pourtant, c’était aussi un esprit inquiet, indécis, jamais satisfait. | Yet his was also a restless, unsettled, spirit that was never satisfied. |
Quand je suis indécis ou troublé, je prends les rues de la ville. | Whenever I'm unsure or troubled, I take to the city streets. |
Le public ne me semble pas indécis. | The audience doesn't seem very bewildered to me. |
N'ayez pas peur, ne soyez pas indécis. Je suis avec vous. | Do not be afraid. Do not be uncertain, I am with you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!