incompetence
- Examples
Why do you think I tolerate the incompetence of your brother? | Pourquoi crois-tu que je tolère l'incompétence de ton frère ? |
This is just further proof of the incompetence of your investigation. | C'est juste une preuve supplémentaire de l'incompétence de votre enquête. |
His incompetence and ignorance are well known. | Son incompétence et son ignorance sont bien connues. |
This situation reflects the incompetence of the Commission and of the Council. | Elle correspond à l'incompétence de la Commission et du Conseil. |
The political procedure represents a first-class show of incompetence. | La procédure politique est une preuve d'incapacité de premier ordre. |
Are these children the victims of incompetence or lack of protection? | Ces enfants sont-ils victimes de l'incompétence ou d'un manque de protection ? |
These measures concern mainly the control of working time and professional incompetence. | Ces mesures concernent principalement le contrôle du temps de travail et l’insuffisance professionnelle. |
For the most part, they are due to government incompetence. | La majeure partie des problèmes sont dus à l'incompétence du gouvernement. |
That is not just a sign of severe incompetence in European policy. | Ce n'est pas seulement un signe de grave incompétence de la politique européenne. |
And then his political mediocrity and incompetence would very soon become apparent. | Sa médiocrité politique et son incapacité apparaîtraient alors très rapidement. |
We know that the government excels in corruption and incompetence. | Nous savons tous que la corruption et l'incompétence règnent du côté du gouvernement. |
A better example of EU incompetence would be hard to find. | Il serait difficile de trouver un meilleur exemple de l’incompétence de l’UE. |
I have no time for incompetence! | Je n'ai pas le temps pour l'incompétence ! |
Do you want to be dismissed for incompetence? | Voulez-vous être renvoyé pour incompétence ? |
So, somehow, in spite of your incompetence, we solved this one. | Donc, malgré votre incompétence, nous avons élucidé l'affaire. |
What concerns me most is who pays the price for this incompetence? | Mais qui paie le prix de cette incompétence ? |
In the eyes of some of my colleagues, incompetence passes for a venial sin. | Aux yeux de nombre de mes collègues, l’incompétence passe pour un péché véniel. |
The earthquake in Haiti demonstrated the almost total incompetence of the local authorities. | Le tremblement de terre en Haïti a montré l'incapacité presque totale des autorités locales. |
In the absence of rigorous accountability, incompetence flourishes, dishonesty is encouraged and rewarded. | En l’absence de responsabilités rigoureuses, l’incompétence fait florès, la malhonnêteté est encouragée et récompensée. |
This place is a temple of incompetence. | C'est le temple de l'incompétence. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!