incommensurable
- Examples
The cost of a complete set is also incommensurable with the concept of salary amount. | Le coût d'un jeu complet est également sans commune mesure avec la notion de montant du salaire. |
Our current epoch is incommensurable with a civilization two hundred two thousand, two million or a billion years older. | Notre époque actuelle est incommensurable avec une civilisation deux cent deux mille, deux millions ou un milliard d'années plus vieilles. |
But why with this incommensurable force it had not pushed me very small in order to also protect my ear little more? | Mais pourquoi avec cette force incommensurable ne m’avait-elle pas poussé un tout petit peu plus afin de protéger également mon oreille ? |
Lenin was right in both cases, for he had in mind two entirely different and incommensurable stages of socialist construction. | Lénine avait raison dans les deux cas, car il avait en vue deux étapes différentes et sans commune mesure de la construction du socialisme. |
If Laurie answered correctly then their loves would take an incommensurable dimension, far from a momentary meeting for flirter assiduously at the borders of eternity. | Si Laurie répondait correctement alors leurs amours prendraient une dimension incommensurable, loin d'une rencontre passagère pour flirter assidûment aux frontières de l'éternité. |
It seems to me that we hang suspended like Mohammed's coffin, remote from earth and equally remote from the stars, in an incommensurable vastness without bourn or direction. | Il me semble que nous sommes suspendus comme le cercueil de Mohammed, éloignés de la terre et également éloignés des étoiles dans une incommensurable immensité sans marques ou directions. |
It claims to quantify the unquantifiable; it seeks to reduce the incommensurable relationship between the human species and the natural conditions of our reproduction to its miserable common measure of abstract labour time. | Elle prétend quantifier l’inquantifiable et réduire à sa misérable commune mesure par le temps de travail abstrait l’incommensurable rapport de l’espèce humaine aux conditions naturelles de sa reproduction. |
They have contradictions, they uphold principles that are incommensurable with each other—whatever it is—and yet these ideals give meaning and purpose to our lives as cultures and as individuals. | Ils ont des contradictions, ils supportent des principes qui sont incompatibles les uns avec les autres, quoi qu’ils soient, et pourtant ces idéaux donnent du sens et un objectif à nos vies en tant que cultures et individus. |
They have contradictions, they uphold principles that are incommensurable with each other—whatever it is—and yet these ideals give meaning and purpose to our lives as cultures and as individuals. | Ils ont des contradictions, ils supportent des principes qui sont incompatibles les uns avec les autres, quoi qu ’ ils soient, et pourtant ces idéaux donnent du sens et un objectif à nos vies en tant que cultures et individus. |
We are not dealing with the type of crisis that capitalism periodically goes through, but rather a crisis of the outrageousness of a system that seeks to quantify the unquantifiable and provide a common measure for the incommensurable. | Il ne s’agit pas en effet d’une crise comme le capitalisme en a connu périodiquement, mais d’une crise de la démesure d’un système qui prétend quantifier l’inquantifiable et donner une commune mesure à l’incommensurable. |
In all countries it was the big trade unions which dragged the political parties down this road of incommensurable shame. | Mais dans tous les pays, ce furent les grandes centrales syndicales qui remorquèrent le parti politique sur la voie de l'union sacrée. |
In all countries it was the big trade unions which dragged the political parties down this road of incommensurable shame. | Mais dans tous les pays, ce furent les grandes centrales syndicales qui remorquèrent le parti politique sur la voie de l’union sacrée. |
She must remember all of them, not to miss anything until the end, to hope to analyze, one day, this incommensurable and dazzling entirety. | Il lui faut se souvenir de toutes, ne rien laisser passer jusqu’à la fin, pour espérer analyser, un jour, cette incommensurable et aveuglante totalité. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!