If you apply for income support the social services look at your particular needs.
Si vous demandez l'aide sociale, les services sociaux examinent vos besoins personnels.
They should not simply be used for income support or structural measures.
Il faut rejeter leur utilisation comme purs compléments de revenus ou comme aides structurelles.
The second concern is the one this debate on the cofinancing of income support raises in me.
Ma deuxième inquiétude me vient du débat sur le cofinancement des aides au revenu.
The second green rate is for direct income support for farmers such as premium payments.
Le second taux vert concerne l'aide directe au revenu des agriculteurs, sous forme de primes, par exemple.
A system of social protection has been introduced to provide the poor with some kind of income support.
Un régime de protection sociale a été mis en place pour assurer un complément de revenu aux pauvres.
We are talking about approximately 75 0-100 000 Swedish Crowns per person in direct income support.
Cela revient à environ 75 000 à 100 000 couronnes suédoises par personne, sous forme d'aide directe au revenu.
The law provides income support, required leave and health protection to the mother and the child.
La loi prévoit le soutien du revenu, un congé obligatoire et la protection de la santé de la mère et de l'enfant.
As an EU citizen, am I entitled to the same income support in my new country of residence as nationals?
En tant que citoyen de l'UE, ai-je droit à la même aide au revenu que les ressortissants de mon pays d'accueil ?
At that time, it was recommended that ECU 850 million should be allocated as direct income support for farmers.
A l'époque, il fut recommandé de dégager un montant de 850 millions d'Ecus en faveur d'un soutien direct au revenu des éleveurs.
Accordingly, payments conditioned on a total ban on any production may qualify as decoupled income support under paragraph 6(e).
En conséquence, les versements subordonnés à une interdiction totale de toute production peuvent être considérés comme un soutien du revenu découplé au titre du paragraphe 6 e).
Minimum social income support for basic needs is distributed to nearly 6,000 indigenous people, mostly elderly.
Un revenu minimum tendant à pourvoir aux besoins fondamentaux des bénéficiaires était alloué à près de 6 000 autochtones, dont la plupart étaient des personnes âgées.
Under the national solidarity scheme, the State has developed a policy of direct income support to persons and families in need.
S'agissant de l'effort de solidarité nationale, l'Etat a développé une politique pour soutenir directement les revenus des personnes et des familles démunies.
Direct income support, and a widening of the agricultural packages of tasks and rewards are positive steps towards that goal.
Des aides directes au revenu ainsi qu'un élargissement de l'éventail des tâches et des rémunérations agraires indiquent la marche à suivre.
National authorities cannot require your income to be above the level that would qualify you for basic income support.
Les autorités nationales ne peuvent pas exiger que votre revenu soit supérieur au seuil ouvrant droit à une aide de base dans le pays concerné.
National authorities may not require your income to be above the level that would qualify you for basic income support.
Les autorités nationales ne peuvent pas exiger que votre revenu soit supérieur au seuil ouvrant droit à une aide de base dans le pays concerné.
The social safety net consists of two State benefits providing direct income support to persons and families in need.
Le filet social est constitué de deux indemnités attribuées sur le budget de l'État pour soutenir directement les revenus des personnes et des familles démunies.
As of December 2004, Ontario Works had a caseload of 188,745 while the ODSP income support program had a caseload of 206,884.
En décembre 2004, Ontario au travail traitait 188 745 cas, et le programme de soutien du revenu du POSPH, 206 884.
Families with a low income as a result of taking parental leave may be entitled to income support for the duration of the leave.
Les familles dont le revenu est faible en raison d'un congé parental peuvent obtenir un complément de revenu pendant la durée du congé.
It is impossible to envisage further price cuts without a corresponding increase in direct income support from the EU and the agricultural budget.
Il est impossible d'envisager des réductions supplémentaires des prix sans une augmentation équivalente de l'appui direct aux revenus fourni par l'UE et le budget consacré à l'agriculture.
These are essentially expected to be self-sufficient and not to need income support or health care at State expense.
Ces personnes sont dans l'ensemble censées pourvoir à leurs propres besoins et ne pas avoir besoin de compléments de revenus ou de soins de santé financés par l'État.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted