incline
- Examples
Ears: Relatively small, triangular, slightly inclining forward and firmly pricked. | Oreilles : Relativement petites, triangulaires, légèrement inclinées vers l'avant et bien dressées. |
Is it your own inclining? | Venez-vous de vous-mêmes ? |
The resolution can (with a simultaneous reduction of the measuring range) be increased by inclining the unit. | La résolution peut être accrue (avec une réduction du champ de mesure) par l’inclinaison de l’appareil. |
For each row of seats: individual/bench, fixed/adjustable, fixed back/adjustable back, tipping back/inclining back (2) | Pour chaque rangée de sièges : individuel/banquette, fixe/réglable, dossier fixe/dossier réglable, dossier basculable/dossier inclinable (2) |
For each row of seats: individual/bench, fixed/adjustable, fixed back/adjustable back, tipping back/inclining back (2): … | Pour chaque rangée de sièges : individuel/banquette, fixe/réglable, dossier fixe/dossier réglable, dossier basculable/dossier inclinable (2) : … |
The lift journey to the viewing platform is completed in two stages due to the inclining shape of the sharp monolith. | L'ascension vers la plate-forme d'observation s'effectue en deux temps, en raison de la forme inclinée du monolithe aiguisé. |
The brush should be held steeply, without inclining; and to paint only with the bristle ends, without doing pressing. | Il faut tenir le pinceau verticalement, sans incliner ; et peindre seulement par les fins de la soie, sans faire la pression. |
It is convenient to use a metal ruler then the chisel can be put a plane to its edge, without inclining. | Il est confortable de se servir de la règle métallique, alors on peut mettre le ciseau par le plan vers son bord, sans incliner. |
Drive over windrows without damaging them thanks to exceptional rotor ground clearance of more than 75 cm, and the possibility of inclining them to 40°. | Franchissez les andains sans les endommager, grâce au débattement exceptionnel des rotors de plus de 75 cm et à la possibilité de les incliner jusqu’à 40°. |
Because of the slightly inclining gravel road (1 km) leading to the Villa, it is necessary that guests have a car to arrive at the Villa. | Á cause d’une route de gravier légèrement pentente qui conduit à la villa (1 km) on conseille aux clients d’avoir une voiture. |
Forearms: Viewed from the front, straight or inclining slightly inwards thus getting closer to the median plane, especially in dogs with a very broad chest. | Avant-bras : Vus de face, droits ou un peu inclinés de dehors en dedans de façon à se rapprocher légèrement du plan médian, surtout chez les chiens à très large poitrine. |
Consequently, although I broadly agree, I feel that more prudent and gradualist guidelines needed to be defined and this is why I was inclining towards abstaining from the final vote. | C'est pourquoi, bien qu'étant d'accord sur l'ensemble, je crois qu'il était important de définir une orientation plus prudente et progressive, raison pour laquelle j'étais tenté de m'abstenir lors du vote final. |
When the platform goes acclivitous, or ropes are broken off and falling, the safety locks will lock the wire ropes automatically and quickly to ensure the safety of the operator from falling and inclining. | Lorsque la plate-forme devient rapide ou que les cordes sont cassées et tombent, les verrous de sécurité verrouillent les câbles automatiquement et rapidement pour garantir la sécurité de l'opérateur en cas de chute et d'inclinaison. |
When the platform goes acclivitous, or ropes are broken off and falling, the safety locks will lock the wire ropes automatically and quickly to ensure the safety of the operator from falling and inclining. | Lorsque la plate-forme devient accidentelle ou que les câbles sont cassés et tombent, les serrures de sécurité verrouillent les câbles métalliques automatiquement et rapidement pour garantir la sécurité de l'opérateur contre les chutes et les inclinaisons. |
.5 When an accurate inclining is not practical, the lightweight displacement and centre of gravity shall be determined by a lightweight survey and accurate calculation. | .5 Lorsqu’un essai de stabilité précis n’est pas réalisable, le déplacement à l’état lège et le centre de gravité sont déterminés en effectuant une visite à l’état lège et par des calculs précis. |
Note: While inclining and rolling the model in the damaged condition may be accepted as a check for the purpose of verifying the residual stability curve, such tests should not be accepted in lieu of the intact tests. | Remarque : bien qu'il soit acceptable de soumettre à des essais d'inclinaison et de roulis le modèle après avarie pour vérifier la courbe de stabilité résiduelle, ces essais ne devraient pas être acceptés en remplacement des essais à l'état intact. |
When the platform goes acclivitous, or ropes are broken off and falling, the safety locks will lock the wire ropes automatically and quickly to ensure the safety of the operator from falling and inclining. | Lorsque la plate-forme devient accidentelle ou que les câbles sont cassés et tombent, les serrures de sécurité verrouillent les câbles métalliques automatiquement et rapidement pour garantir la sécurité de l'opérateur contre les chutes et les inclinaisons. Le verrou de sécurité est de type pivotant. |
.5 When an accurate inclining is not practical, the lightweight displacement and centre of gravity shall be determined by a lightweight survey and accurate calculation. | Ils s’appliquent à la fois aux systèmes portables et aux systèmes installés de manière permanente dans le véhicule, et sont prévus pour s’appliquer aux systèmes et aux fonctionnalités des systèmes provenant directement du fabricant, destinés au marché de l’après-vente et portables. |
It was time for the neighboring tribes inclining to friendship with the Muslims to venture forward. | Il était temps pour les tribus voisines inclinées à l'amitié avec les musulmans pour oser avancer. |
Is it your own inclining? | C'est votre initiative ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!