incline
- Examples
Keep the balance to avoid crashing on inclines! | Garder l'équilibre pour éviter de s'écraser sur les pentes ! |
When philosophy inclines particularly toward the spiritual level, it becomes idealistic or even mystical. | Quand la philosophie incline particulièrement vers le niveau spirituel, elle devient idéaliste ou même mystique. |
When philosophy inclines particularly toward the spiritual level, it becomes idealistic or even mystical. | Quand la philosophie incline particulièrement vers le niveau spirituel, elle devient idéaliste et même mystique. |
She believes in Claire, which inclines her to believe in you. | Elle fait confiance Ă Claire, elle a donc envie de vous croire. |
There are some steep inclines here, but I think I can handle it. | Il y a de fortes pentes mais je pense pouvoir m'en sortir. |
However, it seems to me that the report inclines in the opposite direction. | J'ai néanmoins l'impression que le rapport s'oriente de manière tendancieuse dans la direction opposée. |
The essay belongs to scholarship, but it also inclines toward art because of its elegant style. | L'essai appartient à la bourse, mais elle s'incline également vers l'art en raison de son style élégant. |
The inclines are not extreme, but the length of the climbs themselves are fairly exhausting. | Les inclinaisons ne sont pas exagérées mais la longueur de la montée est épuisante. |
You must go wherever your heart inclines you. | Suivez votre cÂśur. |
The user inclines the faculty to oppose to this transfer by writing at the address mentioned above. | L'utilisateur dispose de la faculté de s'opposer à cette cession en écrivant à l'adresse mentionnée ci-dessus. Droits d'auteur |
It is quite correct to state that the past inclines us to think and act in a certain way. | Il est correct d’affirmer que notre passé nous pousse à penser et à agir d’une certaine manière. |
The pope has guaranteed that doctrine has never been touched, which inclines toward the first meaning. | Le pape a garanti que l’on n’avait jamais touché à la doctrine, ce qui va dans le premier sens. |
If the Council decision inclines towards yes, internal problems will arise in the European Union. | Dans le cas où la décision du Conseil penche pour le oui, l’Union sera en proie à des problèmes internes. |
We see that states and large organizations are all subject to a mysterious force that inclines them to evil. | Nous voyons que les états et les grandes organisations sont tous soumis à une force mystérieuse qui tend vers le mal. |
High ground clearance of operator platform reduces the risk of impact on inclines or uneven surfaces (NPV20N2). | La garde au sol élevée de la plate-forme pour opérateur réduit les risques d'impact en pente ou sur des surfaces accidentées (NPV20N2). |
Measure the incline of an object: Tilt the PLR 50 C to the side to measure inclines with ease. | Mesurez l’inclinaison d’un objet : faites basculer le PLR 50 C sur le côté pour mesurer facilement l’inclinaison. |
In short, a combination of slopes and inclines, marked by contrast and steeped in history. | En bref : une combinaison de côtes, plus ou moins prononcées, au sein d’un paysage fortement contrasté et chargé d’histoire. |
A party to a dispute that inclines towards peace cannot, of necessity, harbour the intention of annihilating the other party. | Or, une partie à un différend qui recherche la paix ne peut avoir l'intention d'exterminer l'autre partie. |
Daily sunlight values are often stated in the form of monthly averages for latitudes and inclines at a given location. | Les valeurs quotidiennes d’ensoleillement sont souvent données sous forme de moyennes mensuelles pour des latitudes et inclinaisons à des endroits précis. |
The more complex the garden (lots of exclusions, steep inclines and fragmented yard layouts), the higher the energy consumption. | Plus le jardin est complexe (zones d'exclusion nombreuses, terrains très en pente et à topologie fragmentée), plus la consommation est élevée. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!