incisif
- Examples
Son bouquet est incisif pourtant sensible, avec un arome de cerises. | Its bouquet is incisive yet delicate, with a hint of cherries. |
Ils ont vidé cette idée de son puissant contenu incisif. | They emptied this thought of its incisive and powerful content. |
Le travail incisif du Parlement a produit des résultats positifs sur plusieurs points. | Parliament’s incisive work has produced positive results on several points. |
Ensuite, après environ six heures, on commence à devenir un peu incisif. | Then, after about six hours, we start to get a little punchy. |
Je sais que vous aimez l'idée d'être incisif et direct. | I know you like to think of yourself as blunt and direct. |
L'Appel est incisif, vif comme le vent du Désert. | The call is incisive, living like the wind of the desert. |
Je trouve que le débat était incisif. | I think that the debate was pithy. |
Nil est plus incisif et donne encore plus de force à la formule. | Nil is more incisive and gives the formula added force. |
Votre esprit est aussi incisif que votre nez. | It turns out your mind's just as sharp as your nose. |
Tu sais, un peu incisif. | You know, a little edgier. |
Pour le jouer, il faut être calme, clair, incisif. | You have to be calm, clear and harsh. |
Cela n'aura toutefois pas beaucoup d'importance si le contrôle est incisif, constant et continu. | However, this becomes scarcely important if the monitoring is incisive, constant and continuous. |
Bon goût, mais pas le meilleur de la série, un peu trop doux et incisif. | Taste good but not the best in the series, a little too sweet and incisive. |
Monsieur le Président, je voudrais remercier M. Pérez Álvarez pour son rapport incisif et réfléchi. | Mr President, I would like to thank Mr Pérez Álvarez for an incisive and thoughtful report. |
Son esprit tranchant et son humour incisif montrent l’esprit de l’époque qui nous entoure. | His sharp wit and incisive humor show the spirit of the time around us. |
Tu es toujours aussi incisif. | You're as sharp as ever. |
Réputé pour ses analyses et son ton incisif, il appartient depuis 1989 au même groupe que le Daily Telegraph. | Since 1989 it has belonged to the same group as the Daily Telegraph. |
Par conséquent, COMPONEER est uniquement la forme basique de la couche d'émail finale (sans meulage du bord incisif). | Therefore, COMPONEER is only the basic shape of the final layer of enamel (without trimming of the incisal edge). |
Tu veux que je sois plus incisif, plus présent ? | So you just want me to be a little maybe quicker on the uptake, maybe be a little louder, project more? |
Mettez en valeur votre côté sophistiqué avec ce modèle incisif et pertinent sans être confus et ennuyant. | Show off your sophisticated side with this style that is sharp and to the point without being stuffy and boring. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!