inciser
- Examples
Cuivre rouge martelé et incisé. | Hammered and incised red copper. |
Cuivre martelé, repoussé et incisé. | Hammered, embossed and incised copper. |
- Le corps n'a pas été incisé. | The body has not been cut open. |
Le chandelier est orné d'un décor incisé, dont une grande partie était initialement incrustée d'argent. | The candlestick is embellished with incised decoration, much of which was originally inlaid with silver. |
Le panneau d'acier de pressage peut être incisé librement, il peut satisfaire les demandes particulièrement de conception. | Pressing steel panel can be freely incised, it can satisfy the especially designing demands. |
Cuivre rouge martelé et incisé. | Hammered and incised copper. |
- Ai-je incisé le thorax ? | Did I cut his chest? |
Le décor se développe sur le tiers supérieur de la jarre, incisé sur cordons d’argile horizontaux et estampé sous glaçure monochrome. | The decorations are on the upper third of the jar, incised on horizontal clay cordons and stamped under a monochrome glaze. |
Le limbe foliaire est incisé en environ 60 segments linéaires-triangulaires à apex acuminé, rigides, réunis à la base sur environ 1/3 de leur longueur. | The foliar lamina is incised in about 60 linear-triangular segments with acuminate apex, rigid, united at the base per about 1/3 of their length. |
Le limbe foliaire est incisé en environ 50 segments linéaires-triangulaires à apex acuminé, assez rigides, réunis à la base sur environ 1/3 de leur longueur. | The foliar lamina is incised in about 50 linear-triangular segments with acuminate apex, rather rigid, united at the base per about 1/3 of their length. |
On retrouve ici la même façon de traiter le rocher ou la montagne qui figure au dos des socles du Bon Pasteur – à savoir une sorte de quadrillage incisé. | Here we find the same treatment of the rock or mountain as appears at the back of the plinth of the Good Shepherd, i.e. an incised lattice-pattern. |
Le limbe de la feuille est profondément incisé en 35-38 segments linéaires-triangulaires à apex acuminé légèrement bifide, flexibles, longs au centre de 30-65 cm et réunis à la base sur une longueur de 15-35 cm. | The foliar lamina is deeply incised in 35-38 linear-triangular segments with slightly bifid acuminate apex, flexible, 30-65 cm long at the centre and merged at the base for a length of 15-35 cm. |
Les inflorescences sont des grappes terminales ou opposées aux feuilles portant de 1 à 3 fleurs semi-pendantes au calice spathacé, long de 1,5 à 2,5 cm, incisé latéralement jusqu’à la base de l’ouverture de la fleur. | The inflorescences are terminal racemes or opposite to the leaves bearing 1-3 semi-drooping flowers with spathaceous calyx, 1,5-2,5 cm long, etched laterally up to the base at the opening of the flower. |
Le limbe foliaire est incisé en 60-70 segments linéaires-triangulaires rigides à apex acuminé et à marges légèrement dentées, mesurant au centre jusqu’à plus de 1m de longueur, réunis à la base sur environ la moitié de leur longueur. | The foliar lamina is incised in 60-70 rigid linear-triangular segments with acuminate apex and slightly toothed margins, up to more than 1 m long at the centre, united at the base for about half of their length. |
Le limbe foliaire est incisé en une quarantaine de segments linéaires à apex à peine bifide, mesurant dans la partie centrale jusqu’à 1 m de longueur et 3 cm de largeur, réunis à la base sur environ 1/3 de leur longueur. | The foliar lamina is incised in about 40 linear segments with just bifid apex, long in the central part up to 1 m and 3 cm broad, united at the base for about 1/3 of their length. |
Le chirurgien a incisé la peau du patient avec son scalpel. | The surgeon cut through the patient's skin with his scalpel. |
Le chirurgien a incisé l'abdomen, exposant l'estomac. | The surgeon incised the abdomen, exposing the stomach. |
Monsieur le Commissaire, merci pour cette petite incise sur les femmes dans les entreprises. | Commissioner, thank you for that small insight into women in business. |
On incise. | We need to establish an airway. |
Et rejette l’hypothèse que la loi de l’indissolubilité puisse exceptionnellement être violée, quand il s’agit du conjoint répudié, non responsable de la rupture. L’incise de Matthieu | And it rejects the hypothesis that the law of indissolubility can be violated in exceptional cases, when it is a matter of a repudiated spouse who was not responsible for the rupture. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!