incentive payment
- Examples
Under option B, an incentive payment would only be considered for those staff members who had over five years of continuous service in the Tribunals. | Selon l'option B, seuls les fonctionnaires en poste dans l'un des deux Tribunaux depuis au moins cinq ans au moment de la cessation de service auraient droit à une prime. |
Support under paragraph 1 shall be granted as an annual incentive payment, the level of which shall be determined according to the level of the fixed costs arising from participation in supported schemes, for a maximum duration of five years. | Décision EUTM MALI/3/2014 du Comité politique et de sécurité |
Support under paragraph 1 shall be granted as an annual incentive payment, the level of which shall be determined in accordance with the level of the fixed costs arising from participation in supported schemes, for a maximum duration of five years. | Décision EUTM MALI/3/2014 du Comité politique et de sécurité |
Australia said the 3,300 rupees per tonne incentive payment is the equivalent of 14–16% of the world price. | L’Australie a indiqué que les 3 300 roupies par tonne versées à titre d’incitation représentaient de 14 à 16 % du prix mondial. |
A first element of the incentive payment would be paid provided a range of punctuality, reliability and other service performance targets were met in full. | Une première tranche de ces paiements incitatifs serait versée pour autant que diverses conditions de ponctualité, de fiabilité et d’autres exigences de performances aient été pleinement remplies. |
A first element of the incentive payment would be paid provided a range of punctuality, reliability and other service performance targets were met in full. | S'agissant de rongeurs, au moins 100 animaux (50 femelles et 50 mâles) doivent être utilisés pour chaque niveau de dose et chaque groupe témoin correspondant. |
Under option A, all staff with two years of service would receive an incentive payment in accordance with the provisions on a termination indemnity contained in the Staff Regulations (annex III). | L'option A consisterait à accorder une prime de fidélisation calculée selon les dispositions énoncées à l'annexe III du Statut du personnel relatives à l'indemnité de licenciement. |
Support under paragraph 1 shall be granted as an annual incentive payment, the level of which shall be determined according to the level of the fixed costs arising from participation in supported schemes, for a maximum duration of five years. | Disque ou tambour excessivement usé, rayé, fissuré, mal fixé ou cassé. |
Alternatively, consideration could also be given to the establishment of a fixed incentive payment applicable to staff with more than five years of service, regardless of the level of seniority. | Une autre solution pourrait consister à verser une prime d'un montant donné aux fonctionnaires comptant plus de cinq ans d'ancienneté, sans qu'intervienne le nombre d'années d'ancienneté au-delà des cinq ans. |
Support under paragraph 1 shall be granted as an annual incentive payment, the level of which shall be determined in accordance with the level of the fixed costs arising from participation in supported schemes, for a maximum duration of five years. | Disque ou tambour excessivement usé, rayé, fissuré, mal fixé ou cassé. |
Point 9.6 of the Agricultural guidelines specifies that the amount of aid must be strictly limited to compensation for losses in asset value, plus an incentive payment which may not exceed 20 % of the value of the assets concerned. | Dérivés N-acyles de soja du 3-amino-N,N,N-triméthyl-1-propanaminium, chlorures |
Is the amount of aid calculated on the basis of the loss of value of the assets plus an incentive payment which may not exceed 20 % of the value of the assets, and eventually, the obligatory social costs resulting from the implementation of the scheme? | L'employeur désigné au point 2 |
Point 9.6 of the Agricultural guidelines specifies that the amount of aid must be strictly limited to compensation for losses in asset value, plus an incentive payment which may not exceed 20 % of the value of the assets concerned. | Le point 9.6 des lignes directrices dispose que le montant de l'aide doit être strictement limité à ce qui est nécessaire pour compenser la perte de valeur des actifs, plus une incitation financière elle-même plafonnée à 20 % de la valeur desdits actifs. |
Support under paragraph 1 shall be granted as an annual incentive payment, the level of which shall be determined according to the level of the fixed costs arising from participation in supported schemes, for a maximum duration of five years. | L'aide prévue au paragraphe 1 est accordée sous la forme d'une incitation financière annuelle dont le niveau est fixé en fonction du niveau des charges fixes qui résultent de la participation à des systèmes bénéficiant d'une aide, pendant une durée maximale de cinq ans. |
This housing grant is issued just once, and is not reimbursable. The value of the incentive payment is inversely proportional to the cost of the housing, i.e. the lower the cost of the housing, the more is provided. | Cette allocation au logement est servie en une fois et n'est pas remboursable ; la valeur de l'incitation est inversement proportionnelle au coût de l'habitation, c'est-à-dire que son montant est d'autant plus grand que le coût de l'habitation est moindre. |
Support under paragraph 1 shall be granted as an annual incentive payment, the level of which shall be determined in accordance with the level of the fixed costs arising from participation in supported schemes, for a maximum duration of five years. | L'aide prévue au paragraphe 1 est accordée sous la forme d'une incitation financière annuelle dont le niveau est fixé en fonction du niveau des charges fixes qui résultent de la participation à des systèmes bénéficiant d'une aide, pendant une durée maximale de cinq ans. |
Is the amount of aid calculated on the basis of the loss of value of the assets plus an incentive payment which may not exceed 20 % of the value of the assets, and eventually, the obligatory social costs resulting from the implementation of the scheme? | Le montant de l'aide est-il calculé sur la base de la perte de valeur des actifs, plus une incitation financière elle-même plafonnée à 20 % de cette valeur, et éventuellement des coûts sociaux obligatoires découlant de la mise en œuvre du régime ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!