incarcerated

More than 800 minors are incarcerated in the prison system.
Plus de 800 mineurs sont emprisonnés dans le système carcéral.
Why is it important to work with incarcerated fathers?
Pourquoi est-il important de travailler avec les pères incarcérés ?
She can be incarcerated up to the age of 25.
Elle peut être détenue jusqu'à l'âge de 25 ans.
Silvia Cattori: In what conditions were you judged and incarcerated?
Silvia Cattori : Dans quelles conditions avez-vous été jugé et emprisonné ?
He is currently incarcerated at the penitentiary in Marion, Illinois.
Il est actuellement incarcéré à la prison de Marion, dans l'Illinois.
Many incarcerated persons will be released from prison.
Beaucoup de personnes incarcérées seront libérés de prison .
Two million people are, what do you call it, incarcerated.
Deux millions de gens sont comment vous dites ? incarcérés.
He was incarcerated for three months in Burdeos.
Il fut emprisonné pendant trois mois à Bordeaux.
It used to be my dad, but he's incarcerated.
D'habitude c'était mon père, mais il est incarcéré.
He needs to be incarcerated. The question is where.
Il doit être enfermé. Mais la question est où.
And it looks like most of his friends are incarcerated.
Et la plupart de ses amis sont en prison.
Although Emery was incarcerated, his ideals were not.
Même si Emery était incarcéré, son idéal ne l'était pas.
My father is not going to survive if my brother gets incarcerated.
Mon père ne survivra pas si mon frère est emprisonné.
Once incarcerated, prisoners are treated cruelly.
Une fois incarcérés, les prisonniers sont traités avec cruauté.
He was incarcerated, tortured, for over seven years.
Il a été incarcéré et torturé pendant plus de sept ans.
You were incarcerated in Pennsylvania, South Carolina and Florida.
Vous avez été emprisonné en Pennsylvanie, en Caroline du Sud et en Floride.
The United States has over 2.3 million incarcerated men and women.
Les États-Unis ont plus de 2,3 millions d'hommes et de femmes incarcérés.
Citizens of future EU Member States are also incarcerated there.
Des citoyens de futurs États membres de l’UE y sont également emprisonnés.
There are about 18 EU citizens and residents incarcerated at Camp Delta.
Environ 18 citoyens et résidents de l'UE sont détenus au Camp Delta.
Programmes are available to assist incarcerated juveniles to continue their education.
Des programmes sont disponibles afin d'aider les jeunes détenus à poursuivre leurs études.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
fairy