It is possible for employees to use the Mac devices inappropriately.
Les employés peuvent utiliser les périphériques Mac de manière inappropriée.
In some cases, it is being inappropriately exploited.
Dans certains cas, il n'est pas bien exploité.
Has he ever acted inappropriately with her?
Est-ce qu'il a déjà agi de façon inappropriée avec elle ?
On 3 September 1997, the appeal was dismissed as inappropriately filed.
Le 3 septembre 1997, le recours a été rejeté pour vice de forme.
Well, when no one's around, he's touched me... inappropriately.
Quand on était seuls, il m'a touchée... de façon déplacée.
The other group of substances, inappropriately named as narcotics, are sympathomimetics.
Les sympathomimétiques appartiennent à un autre groupe de substances injustement appelées narcotiques.
Another medical report describes them as being "inappropriately happy."
Un autre rapport médical les décrit comme « heureux de manière inappropriée ».
I think that he's surveiling me inappropriately.
Je pense qu'il me surveille de manière inappropriée.
Some consumer products may entail risks if used inappropriately.
Certains produits de consommation peuvent comporter des risques s’ils sont utilisés de manière inappropriée.
The formulation of the question is inappropriately general.
La question est formulée de façon trop générale.
The high number of complaints inappropriately lodged has remained high over the years.
Le nombre élevé de plaintes déposées erronément reste important au fil des années.
DRVs can be used inappropriately.
Les VNR peuvent être mal utilisées.
Teachers must be careful to never inappropriately use their power over students.
Les enseignants doivent faire attention à ne jamais utiliser leur pouvoir de façon inappropriée par rapport aux étudiants.
Twelve years ago one of the boys touched two of his sisters inappropriately.
Il y a douze ans un des garçons a touché deux de ses sœurs d'une manière inappropriée.
I'll inappropriately text you during.
Je t'enverrai des textos déplacés pendant ce temps-là.
Not inappropriately, our economy went into a free fall as it came to an end.
Pas peu convenablement, notre économie est entrée dans une chute libre pendant qu'elle se terminait.
Also, some areas of relatively high cod abundance had been inappropriately excluded.
De même, certaines zones ayant une population relativement abondante de cabillaud ont été exclues à tort.
Emotional tolerance is the ability to endure an uncomfortable emotion without reacting to it inappropriately.
La tolérance émotive est la capacité à endurer une émotion désagréable en réagissant de façon appropriée.
I would love to chat inappropriately, but I'm giving a toast in the other room.
J'aimerais avoir une discussion déplacée, mais je fais un discours à côté.
You find out where compressed air is being used inappropriately and what opportunities for improvement are available.
Vous découvrez où l'air comprimé est utilisé de façon inappropriée et quelles options d'amélioration sont disponibles.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
chestnut