inaperçu

Cette nuisette semi-transparente est trop tentant de passer inaperçu.
This semi-transparent babydoll is too tempting to pass unnoticed.
Votre service de notre pays ne passe pas inaperçu.
Your service to our country does not go unnoticed.
Mais le développement des dernières années n'a pas passé inaperçu.
But the development of the last few years has not gone unnoticed.
Si vous voulez passer inaperçu, ce n’est pas votre meilleur choix.
If you want to go unnoticed, this is not your best choice.
Que se passe-t-il si il passe inaperçu est leur taille.
What if it goes unnoticed is their size.
Cet intérieur est peu probable de passer inaperçu !
This interior is unlikely to go unnoticed!
Et l'un d'entre nous a une meilleure chance de passer inaperçu.
And one of us has a better chance of going unnoticed.
Un bon allié qui ne devrait pas passer inaperçu.
An excellent ally that should not go unnoticed.
J'espère que mon message ne passera pas inaperçu.
I hope that my message will not go unnoticed.
Fille dans une robe ne passera pas inaperçu.
Girl in a dress will not go unnoticed.
Ce que tu as fait pour moi hier n'est pas passé inaperçu.
What you did for me yesterday did not go unnoticed.
Montague Keen, notre travail ne passe pas inaperçu.
Montague Keen, our work does not go unnoticed!
Quelle est l'utilisation de créer un chef d'oeuvre qui demeurera inaperçu ?
What is the use of creating a masterpiece that will remain unnoticed?
Ce message d'ambivalence n'est pas passé inaperçu à Moscou.
The message of ambivalence will not be lost on Moscow.
Je ne veux pas que tu penses que c'est passé inaperçu.
I don't want you to think it's gone unnoticed.
Rien ne passe inaperçu, de notre côté de la vie.
Nothing goes unnoticed on this side of life.
En eux, vous ne pourrez pas passer inaperçu !
In them, you definitely will not go unnoticed!
Mais "inaperçu" seulement grâce aux effets de la maladie.
But they are inconspicuous only thanks to the effects of illness.
L'ampleur de l'événement ne passera pas inaperçu.
The magnitude of the event will not go unnoticed.
Cela n’est pas passé inaperçu parmi les Bahreïni.
This has not gone unnoticed among the Bahraini populace.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay