inadvertent
- Examples
These rules apply to wrong claims which are inadvertent mistakes. | Ces règlements s'appliquent à de mauvaises réclamations qui sont des erreurs par inadvertance. |
So it's very important to avoid inadvertent injury. | Donc il est très important d'éviter les blessures involontaires. |
The risk of an accidental or inadvertent nuclear launch is unacceptably high. | Le risque de lancement d’un engin nucléaire accidentel ou involontaire est intolérablement élevé. |
Regarding the question on inadvertent roaming: yes, we are aware of this. | À propos de l'itinérance accidentelle : oui, nous sommes conscients de ce problème. |
Non-compliance may be inadvertent or deliberate. | Le non-respect peut être délibéré ou non délibéré. |
In some instances, adaptation measures may have inadvertent consequences, including environmental damage. | Dans certains cas, l'adaptation pourrait avoir des conséquences non voulues, y compris des dégâts écologiques. |
In case of inadvertent exposure during pregnancy, use of Livensa must be discontinued. | En cas d’ exposition par mégarde pendant la grossesse, l’ utilisation de Livensa doit être arrêtée. |
Apparently there has been an inadvertent omission. | Il s'agit apparemment d'une omission involontaire. |
Locking to prevent inadvertent uncoupling: | Verrouillage destiné à empêcher tout décrochage inopiné : |
Care must be taken to avoid inadvertent injection of RISPERDAL CONSTA into a blood vessel. | La prudence est nécessaire pour éviter toute injection accidentelle de RISPERDAL CONSTA dans un vaisseau sanguin. |
It seems to be present also in Florida due to the inadvertent release of aquarium animals. | Il semble être présent également en Floride suite à la libération par inadvertance d’animaux d’aquarium. |
The operation of ejectable windows shall be such that inadvertent ejection is effectively prevented. | Elles doivent être conçues de manière à prévenir efficacement toute éjection involontaire. |
The risks to be expected are associated with the inadvertent administration of excess radioactivity. | Les risques de surdosage sont liés à l’ administration par erreur d’ une activité excessive. |
Top guard is designed to prevent inadvertent entry to the mixing chamber from above. | Le protecteur supérieur est conçu pour empêcher l’entrée accidentelle par le haut de la cuve de malaxage. |
This shall include informing customers on how to avoid inadvertent roaming in border regions. | Cela consiste également à informer les clients sur les moyens d’éviter une itinérance involontaire dans les régions frontalières. |
Always use clean soft cloths to prevent damage to, or inadvertent removal of the leather dye. | Utilisez toujours des chiffons doux propres à prévenir les dommages, ou la suppression accidentelle de la teinture du cuir. |
We might not be inadvertent murderers, but there is a chance that our actions have caused damage. | Nous pourrions ne pas être les meurtriers par inadvertance, mais il ya une chance que nos actions ont causé des dommages. |
The operation of ejectable escape hatches shall be such that inadvertent operation is effectively prevented. | Le fonctionnement des trappes d'évacuation éjectables doit être conçu de manière à prévenir efficacement tout déclenchement involontaire. |
The operation of ejectable escape hatches shall be such that inadvertent operation is effectively prevented. | Le fonctionnement des trappes d’évacuation éjectables doit être conçu de manière à prévenir efficacement tout déclenchement involontaire. |
Even camera manufacturers recommend using a filter to guard lenses from scratches and other inadvertent damage. | Les fabriquants eux mêmes en recommandent leur utilisation pour protéger l'objectif des rayures et autres dommages. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!