inabordable
- Examples
Ainsi, rendre le service financièrement inabordable pour les propriétaires de sites Web. | Thus, making the service financially unaffordable for the website owners. |
Une voiture privée devient souvent un luxe inabordable. | A private car often becomes an unaffordable luxury. |
La police que vous choisissez ne doit pas nécessairement être inabordable. | The policy you choose doesn't have to be unaffordable. |
L’accès aux soins est devenu inabordable pour une grande partie de la population. | Receiving medical treatment has become unaffordable for a large part of the population. |
Aller à l'école était un luxe inabordable. | School was an unaffordable luxury. |
Avec Unix, le prix des sources rend cette solution inabordable pour la plupart des sociétés. | With Unix, the price of sources puts this out of consideration for most businesses. |
Maintenant, c'est devenu inabordable. | Now, he's become very expensive. |
On rend le prix des voitures inabordable pour que les gens prennent le bus. | Cars are being rendered unaffordable, as people should be taking the bus. |
Ça a l'air inabordable. | It seems far away to you right now. |
Les frais relatifs à l'inscription, aux manuels, aux uniformes ainsi que d'autres coûts rendent l'éducation inabordable pour les pauvres. | The costs of tuition, books, uniforms and other fees make education unattainable for the poor. |
Ce prix représente près d'un tiers du salaire mensuel moyen au Belarus, et il est donc inabordable pour de nombreuses personnes. | That is almost a third of a monthly income in Belarus and is therefore unaffordable for many people. |
La Commission a estimé que l’offre de lignes louées de l’opérateur historique était très chère, quasiment inabordable pour des PME. | The Commission found that the leased lines offer by the incumbent operator was very expensive, almost unaffordable for SMEs. |
C'est-à-dire la dizaine des mètres sur la carte peut représenter la rupture verticale à mille mètres de la hauteur, tout à fait inabordable. | That is the ten metres on a card can represent steep breakage in one thousand metres of height, absolutely unapproachable. |
Nelson fut inspiré par un ensemble de lampes pendantes suédoises recouvertes de soie qu'il souhaitait acquérir pour son bureau. Malheureusement, leur prix lui sembla inabordable. | Nelson was inspired by a set of silk-covered Swedish hanging lamps that he wanted to acquire for his office, but he found the price to be prohibitive. |
Il relève aussi que le coût des manuels et fournitures scolaires et du matériel pédagogique est inabordable pour beaucoup de parents et rend l'enseignement primaire inaccessible au plus grand nombre. | The Committee notes furthermore that the cost of textbooks, stationery and teaching materials is unaffordable for many parents and makes primary education inaccessible to many. |
En particulier, ils ont fait valoir que la brutale augmentation des prix liée au niveau élevé des droits antidumping rendrait le produit inabordable pour la production de briquettes destinées à la métallurgie. | The tenants can use the centres normally for five years (eight years in exceptional cases). |
La souscription d'une assurance est quasiment impossible car vous ne pouvez pas décrire le produit et, lorsque vous y parvenez, l'assurance est tellement chère qu'elle est inabordable. | Insurance is more or less impossible because you cannot describe the product, or you can describe the product but it will be so expensive that it is not affordable. |
Cet exode des centres-villes résulte en grande partie du caractère inabordable des logements, des services et d'autres biens et de l'absence de politiques bien conçues. | This migration from the inner cities is in great measure the result of the lack of affordability of housing, services and other goods, as well as of the lack of adequate policies. |
En particulier, ils ont fait valoir que la brutale augmentation des prix liée au niveau élevé des droits antidumping rendrait le produit inabordable pour la production de briquettes destinées à la métallurgie. | In particular, they claimed that the sudden sharp price increases triggered by the high level of the anti-dumping duties rendered the product prohibitively expensive for the production of metallurgical briquettes. |
Le prix de la location dans la région de la Baie a grimpé au point de devenir inabordable pour les travailleurs se trouvant au bas de l’échelle des revenus. | As a result, housing in the Bay Area has become so expensive that workers on the lower end of the income scale can no longer afford to rent there. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!