in vain

My work on a report will therefore be in vain.
Mon travail sur un rapport sera donc vain.
Complaints and appeals by the union have been in vain.
Les plaintes et les recours des syndicats ont été vains.
Your work and your sacrifices were not in vain.
Votre travail et vos sacrifices n’ont pas été vains.
But these efforts have not been in vain.
Mais ces efforts n'ont pas été vains.
Unfortunately, all such efforts have been in vain.
Malheureusement, tous ces efforts ont été vains.
That our pain - collective and vast - has never been in vain.
Que notre douleur, collective et immense, n'a jamais été vaine.
Yet all these human efforts were in vain.
Mais tous ces efforts humains furent vains.
If this is so then all will not have been in vain.
Si c'est le cas, tout cela n'aura pas été vain.
May their sacrifice not have been in vain!
Que leur sacrifice n'ait pas été vain !
Nothing of this sorrow has been in vain.
Rien de cette peine n'a été vain.
But the sacrifices of the past few days have not been in vain.
Mais les sacrifices de ces derniers jours n'ont pas été vains.
But the good thing is that these efforts have not been in vain.
Mais le côté positif est que ces efforts n'ont pas été vains.
Yeah, well it hasn't been in vain.
Ouais, et bien ça n'a pas été vain.
All efforts to locate another good stream were in vain.
Tous leurs efforts pour trouver un autre ruisseau d'eau potable furent vains.
So, his sacrifice for us would not have been in vain.
Son sacrifice pour nous n'aura pas été inutile. Alléluia !
It's good to see that our efforts were not in vain.
Je suis content de constater que nos efforts n'ont pas été vains.
At least his life wasn't in vain.
Au moins sa vie n'était pas vaine.
Your sacrifice will not be in vain.
Ton sacrifice ne sera pas vain.
Too many women are afraid of paniclaparoscopy, and in vain.
Trop de femmes ont peur de paniquecoelioscopie, et en vain.
You wait in vain at the cost of your souls.
Vous attendez en vain au prix de vos âmes.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted