in retrospect
- Examples
The extravagance of this campaign astonishes even the experienced observer, in retrospect. | L’extravagance de cette campagne étonne même l’observateur expérimenté, rétrospectivement. |
But in retrospect, I'd rather have been a poet or a farmer. | Mais rétrospectivement, j'aurais préferé être poète ou fermier. |
Its usefulness will then judged in retrospect. | Son utilité sera alors jugée rétrospectivement. |
Now you and I know, in retrospect, that he accomplished absolutely nothing. | Nous savons très bien, rétrospectivement, qu'il n'a absolument rien accompli. |
Fitz's strategy was, in retrospect, masterful. | La stratégie de Fitz s'est avérée, rétrospectivement, excellente. |
A policy, a teaching method, anything that seems, in retrospect, too harsh. | Une politique, une méthode d'enseignement, quelque chose qui, rétrospectivement, paraîtrait trop rigoureux. |
But in retrospect what I did is the best thing to do in my situation. | Mais rétrospectivement ce que je faisais est la meilleure chose à faire dans ma situation. |
It was not one he was proud of in retrospect, but desperate times... | Une idée dont il ne fut pas fier rétrospectivement, mais à situation désespérée... |
Of course. I mean, in retrospect, it makes total sense, doesn't it? | Et bien sûr, avec du recul, tout ça est très logique. |
This type of behaviour casts serious doubts, in retrospect, on many past decisions. | Ce genre de comportement jette rétrospectivement un doute sérieux sur de nombreuses décisions prises dans le passé. |
But in retrospect, it's also this thing where you realize... they're totally gonna mess with you. | Mais rétrospectivement, c'est aussi cette chose qui vous fait réaliser... qu'ils vont totalement jouer avec vous. |
But in retrospect, the destruction of my self was so repetitive that I started to see a pattern. | Mais rétrospectivement, la destruction de mon moi était si réitérée, que j'ai commencé à voir un modèle. |
I mean, in retrospect, probably stupid questions, but things like, "What's this Caps Lock key for?" | Des questions probablement stupides, rétrospectivement, des choses comme "A quoi sert la touche Verrouillage Majuscules ?" |
Decisions, which appear to be inappropriate in retrospect (when more comprehensive information is available)—are not discriminatory eo ipso. | Des décisions qui, rétrospectivement (quand on dispose de renseignements plus complets), semblent mauvaises, ne sont pas automatiquement discriminatoires. |
It was pretty sweet, but only in retrospect, because I was able to work my way out of it, you know. | C'était mignon mais seulement rétrospectivement, parce que j'étais capable de faire mon chemin à travers ça, tu vois. |
And while this machine in some sense is silly, in retrospect, it actually served a very important purpose. | Malgré le fait que cette machine est, dans un certain sens, absurde, rétrospectivement, elle a servi pour un but très important. |
The first decade of democratization can thus be seen, in retrospect, as a prelude to Europeanization and EU membership. | Rétrospectivement, on peut donc voir dans la première décennie de démocratisation un prélude à l’européanisation et à l’entrée dans l’UE. |
At the time, no: in retrospect, it is a set memories that I do not know if I can trust. | Au moment même, non : rétrospectivement, c'était un ensemble de souvenirs auxquel je ne suis pas sûr de pouvoir faire confiance. |
So what I'm going to show you is, in retrospect, a lot more interesting and a lot more accepted than it was at the time. | Ce que je vais vous montrer, rétrospectivement, est bien plus intéressant et bien mieux accepté aujourd'hui qu'à l'époque. |
We did not make an explanation of vote in the Second Committee; in retrospect, it would appear that it would have been wise to do so. | Nous n'avons pas fait d'explication de vote en Deuxième Commission ; rétrospectivement, il semblerait qu'il aurait été sage de le faire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!