in order to

Certain economic activities are necessary in order to maintain biodiversity.
Certaines activités économiques sont nécessaires pour maintenir la biodiversité.
Latvia has adopted various measures in order to tackle this problem.
La Lettonie a adopté diverses mesures pour résoudre ce problème.
They need the energy of war in order to survive.
Ils ont besoin de l’énergie de la guerre pour survivre.
You might need headset spacers in order to install properly.
Vous pourriez avoir besoin d'espaceurs de casque pour installer correctement.
Try change cards in order to get a better combination.
Essayer de changer de cartes pour avoir une meilleure combinaison.
But, in order to be effective, the system needs change.
Mais, pour devenir efficace, le système a besoin de changer.
Concrete measures should be taken in order to eradicate this problem.
Des mesures concrètes devaient être prises pour éliminer ce problème.
These settings are required in order to respect the logic of Wakanda.
Ces paramétrages sont requis pour respecter la logique de Wakanda.
Some data are compulsory in order to handle your orders.
Certaines données sont obligatoires pour le traitement de vos commandes.
And we share knowledge in order to support mutual growth.
Et nous partageons les connaissances pour soutenir une croissance commune.
All messaging apps require some metadata in order to work.
Toutes les applications de messagerie demandent des métadonnées pour fonctionner.
What do I need in order to play with amiibo?
De quoi ai-je besoin pour jouer avec un amiibo ?
Please accept cookies in order to view the verification module.
Pour afficher le module de vérification, veuillez accepter les cookies.
Apply rule (about 2 meters) in order to identify gaps.
Appliquer la règle (environ 2 mètres) afin d'identifier les lacunes.
N. 196/2003, in order to control the processing of personal data.
N. 196/2003, afin de contrôler le traitement des données personnelles.
They dismantled their houses in order to save the walls.
Ils ont démonté leurs maisons afin de sauver les murs.
But in order to master this skill, take some time.
Mais afin de maîtriser cette compétence, prendre un certain temps.
To improve our website in order to better serve you.
Pour améliorer notre site web afin de mieux vous servir.
Use both hands in order to get the maximum pressure.
Utiliser les deux mains afin d'obtenir le maximum de pression.
We observe the commandments in order to become independent beings.
Nous observons les commandements afin de devenir des êtres indépendants.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
passion fruit