impunity

Yet, the cycle of impunity has not yet been broken.
Pourtant, le cycle de l'impunité n'a pas encore été brisé.
It is essential to combat impunity in all these contexts.
Il est indispensable de lutter contre l'impunité dans tous ces contextes.
Thirdly and finally, we are confronted by the issue of impunity.
Troisièmement et enfin, nous sommes confrontés à la question de l'impunité.
In the process, their rights are violated with impunity.
Dans ce processus, leurs droits sont violés avec impunité.
This issue was often associated with the question of impunity.
Cette question a souvent été associée à celle de l'impunité.
And you get to tell me the truth with impunity.
Et vous allez me dire la vérité en totale impunité.
Reconciliation cannot take place in an atmosphere of impunity.
La réconciliation ne peut avoir lieu dans une atmosphère d'impunité.
The second topic proposed for discussion is that of impunity.
Le deuxième thème proposé pour la discussion est celui de l'impunité.
Laws and their enforcement are essential to ending impunity.
Les lois et leur application sont essentielles pour éradiquer l’impunité.
We need to put an end to this culture of impunity.
Il faut mettre un terme à cette culture de l'impunité.
The international community cannot tolerate an environment of impunity.
La communauté internationale ne peut tolérer un climat d'impunité.
Secondly, I would like to address the issue of impunity.
Deuxièmement, je voudrais aborder la question de l'impunité.
In a great majority of these attacks, impunity prevailed.
Dans la grande majorité de ces attaques, l'impunité règne.
The international community also needs to address the question of impunity.
La communauté internationale doit aussi aborder la question de l'impunité.
The first priority must be to end impunity.
La première priorité doit être de mettre fin à l'impunité.
National peace and reconciliation are incompatible with impunity.
La paix et la réconciliation nationale sont incompatibles avec l'impunité.
In Sri Lanka, Cambodia and Pakistan, impunity is the norm.
Au Sri Lanka, au Cambodge et au Pakistan, l'impunité est la norme.
Then upgrade your ship and plunder with impunity!
Puis améliorer votre bateau et piller en toute impunité !
We begin to see the end of impunity.
Nous commençons à voir la fin de l'impunité.
Conflict is not the only cause of impunity.
Les conflits ne sont pas la seule cause de l'impunité.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
tombstone