impulse

L’intelligence modifie l’impulse basé sur la connaissance qui y est stockée.
The intellect centre modifies the impulse based on the knowledge stored therein.
Tout aussi important est le concept de commerce et de biodiversité, qui impulse ce marché émergent.
Equally important has been biotrade, providing impetus to this emerging market.
Elle jette les bases pour la formation continue et impulse la croissance de revenu et demande domestiques.
It lays the basis for further education and stimulates the growth of domestic income and demand.
En consolidant notre savoir-faire et notre expérience, ce groupe impulse le progrès dans l'ensemble de notre entreprise.
As this group consolidates our expertise and experience, it is driving progress across our business.
Je fus frappée par un impulse fort et le temps parut s`être arrêté. Passé et présent furent unifiés.
I was hit by a strong impulse and time seemed to have stopped; past and present were unified.
Il s’agit d’une organisation à base humaine dans laquelle chaque personne se rend responsable de ce qu’elle impulse et construit.
It is an organization with a human base in which each person takes responsibility for what they initiate and construct.
Il s’agit d’une organisation à base humaine dans laquelle chaque personne se rend responsable de ce qu’elle impulse et construit.
This is an organization with a human base in which every person becomes responsible for that which they promote and construct.
Il s´agit d´une organisation de base humaine dans laquelle chaque personne se rend responsable de ce qu´il impulse et construit.
It is an organization with a human base in which each person takes responsibility for what they initiate and construct.
Il s´agit d´une organisation de base humaine dans laquelle chaque personne se rend responsable de ce qu´il impulse et construit.
This is an organization with a human base in which every person becomes responsible for that which they promote and construct.
Les narratifs des pays SUN expriment très clairement qu’une approche centrée sur la communauté qui impulse la puissance de la solidarité féminine est essentielle.
The stories of SUN countries make it abundantly clear that a community-centered approach that ignites the power of sisterhood is essential.
Du centre d’aimer et dégoût, l’impulse va au centre du caractère du tempérament, où il est modifié par rapport à son tempérament.
From the like and dislike centre the impulse goes to the temperamental characteristic centre where it is modified according to the temperament.
D’ailleurs, la théorie économique dans son entier dérive de l’agrégation des préférences individuelles et utilités marginales, qui vient recueillir l’impulse vitale des individus.
In fact, the entire economic theory is derived from additions of individual preferences and alternative uses which come to collect the vital impulse from the individuals.
Chacune de ces commissions impulse des interventions conformément à son plan d'exploitation et aux directives de la Direction nationale du CONANI.
Each of these committees initiates actions in accordance with its operational plans and the guidelines of the governing board of the National Council for Children and Adolescents (CONANI).
Le processus continu de création d’un nouvel ensemble d’objectifs de développement durable et d’un cadre de développement post-2015 devraient servir comme impulse pour les gouvernements de relever ces défis.
The ongoing process of establishing a new set of sustainable development goals and a post-2015 development framework should serve as an impetus for governments to address these challenges.
Pendant la Renaissance Florence a connu le gouvernement des Medici, une famille aristocratique qui a donné à l’identité de la ville et au développement des arts un grand impulse.
In the Renaissance Florence knew the government of the Medici, an aristocratic Florentine family who gave a big impulse to the city identity and to the development of the arts.
Ses formes de participation sont ouvertes et flexibles. Il s´agit d´une organisation de base humaine dans laquelle chaque personne se rend responsable de ce qu´il impulse et construit.
It is an organisation where every participant is responsible for what they do and build, but mainly where all the members collaborate and drive the construction of a better reality for the whole of humanity.
L'indépendance de l'Agence doit donc être un paradigme, un facteur essentiel pour qu'elle soit respectée, pour qu'elle réponde aux attentes de l'opinion publique, pour qu'elle développe et impulse des capacités d'action et de coopération au niveau européen.
The agency' s independence must, therefore, be a paradigm, an essential factor for it to be respected, for it to allay the concerns of the public and to develop and encourage plans for action and cooperation at European level.
Cette stratégie favorise une meilleure coordination entre les trois niveaux de l'administration et impulse une nouvelle relation entre le gouvernement et la population aux fins de renforcer l'efficacité des interventions des secteurs public et privé dans le domaine de la politique sociale.
This strategy promotes greater coordination between the three levels of government and fosters a new relationship between government and citizens to achieve greater efficiency in the activities of the public and private sectors in the field of social policy.
Ces composants jouent un rôle très important stimulant la production d'oxyde nitrique, une molécule qui améliore la circulation du sang et par conséquent impulse l'énergie dans l'organisme.
These components play a very important role by stimulating the production of nitric oxide, a molecule that improves blood circulation and consequently boosts energy in the body.
Cette occupation (qui a déjà causé cent mille morts et des dommages matériels considérables) est le fruit de la crise générale du capitalisme, qui impulse la rivalité entre les monopoles impérialistes pour le partage du monde.
This occupation (which has caused 100,000 deaths and substantial material damage) is a result of the general crisis of capitalism, which promotes rivalry among the imperialist monopolies for the redivision of the world.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to drizzle