improvisé
- Examples
Dulcamara joue avec Adina une scène d'amour vénitienne improvisée. | Dulcamara plays with Adina an improvised Venetian love scene. |
C’était une magie de fortune, improvisée et dangereusement intangible. | It was makeshift magic, unrehearsed and dangerously intangible. |
Dans un premier temps, celle-ci peut être improvisée et composée de carton. | Initially, this can be improvised and made of cardboard. |
Des enfants jouent sur une balançoire improvisée près de leur tente à Katsikas. | Children play on an improvised swing next to their tent in Katsikas. |
Voilà le thème du dialogue dans la sacristie improvisée de Temuco. | This was the theme of the dialogue in the improvised sacristy of Temuco. |
Vous pouvez en savoir plus sur la dernière session de musique improvisée. | You can find out about the latest impromptu music session. |
Les sanctions ne sont pas le résultat d'une décision improvisée prise par le Conseil. | Sanctions are not the result of an impromptu decision by the Council. |
Pendant cette saison, j'ai dirigé avec succès trois ouragans à notre improvisée cible ! | During that season I successfully directed three hurricanes to our improvised target! |
Le sasso (pierre) rappelle la chaire en pierre improvisée par le Saint. | The sasso (stone) recalls the improvised stone pulpit used by the saint. |
La planification budgétaire du système de justice semble improvisée et dépourvue de vision stratégique. | Budgetary planning for the justice system appears improvised and lacking strategic vision. |
Sous une tente improvisée, le Recteur Majeur a rencontré les jeunes et leurs familles. | Under an improvised tent the Rector Major met the young people and their families. |
Je ne me serais pas improvisée votre amie. | I wouldn't pretend to be your friend. |
Avec les deux d’entre elles traînant derrière moi, nous montâmes sur la scène improvisée. | With both of them trailing behind me, we stepped onto the makeshift stage. |
On dirait que c'est une tombe improvisée. | It looks like a makeshift tomb, if you ask me. |
Elle est à la fois prévue/planifiée et improvisée. | It is both scheduled and extemporaneous. |
Après un copieux repas, le réfectoire se transforme en salle de concert improvisée. | After a generous meal, the dining hall is transformed into a makeshift concert hall. |
Quelques heures plus tard, Ben se réveille dans l'infirmerie improvisée de l'Hydre. | Later, Ben was brought to an infirmary inside the Hydra station. |
Je suis presque sûr que c'était à cause de votre conférence de presse improvisée. | Actually, I'm pretty sure it was your off-script press conference there, Chief. |
Pourquoi cette réunion improvisée ? | Why this unexpected meeting? |
La cérémonie n’a pas été improvisée. | It was not an improvised declaration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!