imprisoned

Darnay is arrested in France and imprisoned in La Force.
Darnay est arrêté en France et emprisonné dans La Force.
Darnay is arrested in France and imprisoned in La Force.
Darnay est arrêté en France et emprisonné à La Force.
And he is now imprisoned by the current military government.
Et il est maintenant emprisonné par l'actuel gouvernement militaire.
In March the Wafd (delegation) was arrested and imprisoned.
En mars le Wafd (délégation) a été arrêté et emprisonné.
And spend the rest of my life imprisoned with you?
Et passer le reste de ma vie emprisonné avec toi ?
Francis Regis was imprisoned in Jinjiagang and later at Nan-Yang-Fou.
Francois-Regis fut emprisonné à Jinjiagang et plus tard à Nan-Yang-Fou.
Remus is imprisoned after an argument with the king's shepherds.
Remus est emprisonné après une dispute avec les bergers du roi.
Deng Xiaoping was removed from top offices but not imprisoned.
Deng Xiaoping a été enlevé des bureaux supérieurs mais pas emprisonné.
Without soul contact, we are imprisoned in the personality.
Sans contact avec l'âme, nous sommes emprisonnés dans la personnalité.
He was imprisoned in 1999 for criticising the regime.
Il avait été emprisonné en 1999 pour avoir critiqué le régime.
Remus was imprisoned after an argument with the king's shepherds.
Remus est emprisonné après une dispute avec les bergers du roi.
Annual gathering for children of imprisoned women = 150 children.
Rassemblement annuel pour les enfants de femmes incarcérées = 150 enfants.
Douglass plans to escape from Mr. Freeland but is betrayed and imprisoned.
Douglass prévoit échapper à M. Freeland mais est trahi et emprisonné.
They were arrested and imprisoned soon after their arrival in Libya.
Ils ont été arrêtés et emprisonnés peu après leur arrivée en Libye.
In Austria and Hungary, the most active members were imprisoned.
En Autriche et en Hongrie, les membres les plus actifs étaient emprisonnés.
He ran the risk of being caught and imprisoned.
Il courait le risque de se faire attraper et emprisonner.
She was interrogated and beaten, then imprisoned for one month.
Elle a été interrogée et battue puis emprisonnée pendant un mois.
The same people who imprisoned him in the first place?
Les mêmes personnes qui l'ont emprisonné en premier lieu ?
In Austria and Hungary, the most active members were imprisoned.
En Autriche et en Hongrie, les membres les plus actifs furent emprisonnés.
In 1923, he was imprisoned for trying to overthrow the government.
En 1923, il avait été emprisonné pour tentative de renversement du gouvernement.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
squid