imponderable
- Examples
The power of the human mind is strange and imponderable. | La puissance de l’esprit humain est étrange et impondérable. |
One of the imponderable issues is the likelihood of arrests. | L'un des points sur lesquels les estimations sont particulièrement difficiles concerne les arrestations. |
Such possibilities are imponderable; but the threat to democracy is not speculation. | De telles possiblités ne sont pas quantifiables ; mais le danger pour la démocratie n'est pas du domaine de la spéculation. |
By removing the supporting force, the weight is the impulse that repeats the first case - the object becomes imponderable. | En supprimant la force de support, le poids est l'impulsion qui répète le premier cas - l'objet devient impondérable. |
My job, even if this may sound strange to you, entails some poetry, better still is based on the imponderable. | Mon métier, bien que cela semble bizarre, comporte de la poésie, voire, s'appuie sur l'impondérable. |
In the first case, the object receives an impulse and that print a wave in the space - the object is imponderable. | Dans le premier cas, l'objet reçoit une impulsion et qui imprime une onde dans l'espace - l'objet est impondérable. |
This armchair, in the garden of the Fundación Serralves, in Oporto, was also an unavoidable imponderable, but this times, a happy and sunny one. | Ce fauteuil, dans le jardin de la Fondation Serralves, à Porto, fut aussi un impondérable inéluctable, mais cette fois, joyeux et ensoleillé. |
Imponderable is a reflection on what is incomprehensible, indescribable and what, as the title suggests, we cannot measure, the weight of the soul, of the spirit. | Imponderable est une réflexion sur ce qui est incompréhensible, indescriptible et, comme le dit le titre, ce que nous ne pouvons pas mesurer : le poids de l’âme, de l’esprit. |
It is a policy that will have enormous consequences, both in connection with security, and of an economic, social and institutional nature for the functioning of the European Union, parameters which at the time of this debate are imponderable. | Il s'agit d'une politique qui aura des conséquences inouïes dans le domaine de la sécurité, mais aussi des effets économiques, sociaux et institutionnels sur le fonctionnement de l'Union européenne, autant de facteurs qui au moment où nous discutons sont inconnus. |
The extent of the damage caused by this decision is imponderable. | L'ampleur des dégâts causés par cette décision est impondérable. |
I don't have words to describe the imponderable beauty of this landscape. | Je n'ai pas de mots pour décrire l'impondérable beauté de ce paysage. |
The thermal scheme of the imponderable embodiment. | C'est le schéma thermique de l'incarnation impondérable et en état d‘apesenteur. |
We are talking here about intellectual property, in other words the ownership of something intangible and imponderable - ideas. | Ici, nous parlons de propriété intellectuelle, c'est-à-dire de propriété d'un bien impalpable, impondérable : bref, de l'idée. |
There are of course causes of force majeure or imponderable causes which mean that a person cannot be fulfilled with a partner. | Évidemment, il existe des cas de force majeure ou des impondérables qui empêchent une personne d’être accompagnée. |
The idea of creating a contingency reserve, given the imponderable nature of these markets, was originally Parliament's. | Étant donné les impondérabilités dans ces marchés, l'idée de créer une réserve pour les imprévus était à l'origine une idée du Parlement européen. |
Agricultural policy will remain contradictory and imponderable as long as it continues to be pushed back and forth in this way. | La politique agricole demeurera incohérente et impondérable aussi longtemps qu'elle sera transférée d'un pilier à un autre, comme c'est le cas actuellement. |
Another imponderable is the impact of the implementation of the capital master plan on the Department's operations, which will most likely be carried out from four different locations at Headquarters. | L'impact qu'aura le plan-cadre d'équipement du Siège sur les activités du Département, qui seront probablement dispersées dans quatre emplacements différents, constitue un autre facteur impondérable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!