implicate
- Examples
The access to this website can implicate the use of cookies. | L'accès à ce site web peut impliquer l'utilisation de cookies. |
I think we have enough evidence to implicate the father. | Nous avons assez de preuves pour impliquer le père. |
And there's nothing that would implicate her husband. | Il n'y a rien qui puisse impliquer son mari. |
He's gonna implicate me in all of this. | Il va m'impliquer dans tout ça. |
I didn't want to implicate him till I was sure. | Je n'ai pas voulu l'impliquer tant que je n'étais pas sûr. |
You want me to implicate the network? | Vous voudriez que je mouille la chaîne ? |
But it would be so easy to implicate you. | Ce serai si simple de t'impliquer. |
There's nothing on that that could implicate luthorcorp. | Rien de tout cela ne pourrait impliquer LuthorCorp. |
Thirdly, among these investigations, there are some which may obviously implicate officials. | Troisièmement, parmi ces enquêtes, il y en a qui peuvent, évidemment, impliquer des fonctionnaires. |
We wanted to make sure he didn't implicate the United States in his testimony. | Nous voulions nous assurer qu'il n'ait pas impliqué les États-Unis dans son témoignage. |
It would probably implicate me in some way, and it's not that important. | Je serai sûrement être impliqué là-dedans, et ce n'est pas si important. |
Well, it does not necessarily mean they will implicate us. | Ils ne vont pas forcément nous impliquer. |
The last thing we need is the authorities to implicate Serena. | On n'a sûrement pas besoin que la police vienne impliquer Serena. |
You don't have to implicate yourself. | Tu n'as pas à t'y impliquer. |
We get them to implicate each other. | Nous les amenons à s'impliquer l'un l'autre. |
She hasn't said one thing to implicate herself. | Elle n'a rien dit qui l'implique. |
She didn't want to implicate anyone. | Elle ne voulait impliquer personne. |
And then as soon as one of them is caught, he's going to implicate all of us. | Puis dès que l'un d'eux sera pris, il nous dénoncera tous. |
Doesn't that implicate me? | Est-ce que ça ne m'implique pas ? |
Why not implicate the people who are really responsible, namely those who organise the shipments? | Pourquoi ne pas mettre en cause les véritables responsables, les commanditaires ? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
