impervious
- Examples
He was immune to disappointment and impervious to persecution. | Il était immunisé contre les déceptions et insensible aux persécutions. |
That realm of experience is impervious to feedback. | Ce royaume de l'expérience est imperméable aux commentaires. |
Foreign journalists have not been impervious to the crackdown. | Les journalistes étrangers ne sont pas à l'abri de la répression. |
Xpress Mats are impervious to chemicals and resistant to steam. | Les dalles Xpress sont imperméables aux produits chimiques et résistantes à la vapeur. |
He has a power that makes him impervious to being made fun of. | Il a un pouvoir qui le rend imperméable aux moqueries. |
This is impervious to the passage of time. | Cela ne tient pas compte du passage du temps. |
Commissioner, you should not be impervious to the traditions of the Member States. | Monsieur le Commissaire, vous ne devez pas être hermétique aux traditions des États membres. |
In addition, it is impervious to magnetic fields. | Ensuite, il ne réagit pas aux champs magnétiques. |
It is UV-resistant and impervious to light, thereby guaranteeing long use. | Elle est résistante aux UV et imperméable à la lumière, ce qui garantit sa longévité. |
Today, for example, the pawls are ceramic and virtually impervious to wear and tear. | Aujourd’hui, par exemple, les cliquets sont en céramique et quasiment insensibles à l’usure. |
I guess Jaffa aren't impervious after all. | Les Jaffas ne sont pas si insensibles que ça. |
Modern, design and innovative kitchens made to last generations, impervious to trends and ageless. | Des cuisines modernes, design et innovantes faites pour durer des générations, imperméables aux tendances, intemporelles. |
Or impervious to women. | Ou il est allergique aux femmes... |
Yet you are completely impervious to this particular scandal. | Ça c'est un scandale qui vous laisse tous parfaitement indifférents ! |
We design kitchens made to last generations, kitchens that are timeless and impervious to trends. | Nous réalisons des cuisines faites pour durer des générations, imperméables aux tendances, intemporelles. |
But a mine is impervious to peace agreements and continues, inexorably, to do its job. | Mais une mine n'entend rien aux accords de paix et elle continue, inéluctablement, son travail. |
That the causes are systemic and are even impervious to changes of political party and government? | Les causes sont-elles systémiques et même imperméables aux changements de parti politique et de gouvernement ? |
These words indicated that the commander pursued a policy impervious to arguments. | Ces paroles indiquaient de la part du commandant un parti pris contre lequel ne prévaudrait aucun argument. |
The current president of the World Bank seems to be impervious, however, to any opposition. | Le président actuel de la Banque mondiale semble cependant être sourd à toutes les protestations. |
Ceilings and walls should be damage-resistant with a smooth, impervious and easily washable surface. | Les plafonds et les murs devraient être résistants et offrir une surface lisse, imperméable et facilement lavable. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!