impertinence
- Examples
There are times when a lesson on the rules is an impertinence. | Il ya des moments où une leçon sur les règles est une impertinence. |
I had the impertinence to ask him for a volume of his poems. | J'eus l'impertinence de lui demander un volume de ses poèmes. |
I know, I shouldn't tolerate his impertinence. | Je sais. Je ne devrais pas tolérer son impertinence. |
There is no need for impertinence, Edna, thank you. | Pas besoin d'être impertinente, Edna, merci. |
You will find that, in your position, impertinence does not pay. | Dans votre position, l'impertinence ne paye pas. |
It would be an impertinence! | Ce serait une impertinence ! |
I beg your pardon, my love, for the impertinence of my son. | Je vous demande pardon de l'impertinence de mon fils. |
An unimaginable impertinence in this bed yet another 2 years to leave someone night! | Une impertinence inimaginable dans ce lit encore 2 ans pour laisser passer la nuit ! |
Mr Magwitch, forgive my impertinence but how long do you intend to stay in London? | M. Magwitch, pardonnez mon impertinence, mais combien de temps comptez-vous rester à Londres ? |
In the past, I would have smacked you one for your impertinence | Autrefois, je vous aurais giflée d'avoir osé me dire ça. |
There's one thing I can't tolerate and that is impertinence. | Sachez que je ne tolère pas l'impertinence. |
I'll have no more impertinence, thank you. | Je ne tolérerai pas d'impertinence, merci. |
Ten years for impertinence! | Dix ans pour ton impertinence. |
Do not forget your impertinence. | Je n'oublierai pas ton impertinence ! |
That is an impertinence. | C'est une sottise et une impertinence. |
That is an impertinence. | Je considère cette remarque tout à fait impertinente ! |
To vote against would be an impertinence towards the eleven sovereign states who have decided to join the Euro. | Voter contre serait faire preuve d'impertinence envers les 11 États souverains qui ont décidé de rallier l'euro. |
Monsieur, I ask you to please listen to what I say. Before you get angry at my impertinence: | Monsieur,je vous demande de m'écouter... avant de vous fâcher à cause de mon impertinence. |
When these hurts, which are still rectifiable, are ignored, they deepen: they transform into impertinence, hostility and contempt. | Lorsque ces blessures, qui sont encore remédiables, sont négligées, elles s’aggravent : elles se transforment en arrogance, hostilité, mépris. |
Created by merging the elegance of a saloon and the impertinence of a SUV, it is sophisticated yet powerful. | Né du mariage de l'élégance de la berline et de l'impertinence des SUV, il se révèle raffiné et puissant. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!