impartir
- Examples
Step4, enfin, nous livrons les marchandises dans les délais impartis. | Step4, finally we deliver the goods within the stipulated time. |
Trouvez les objets cachés dans les délais impartis - 5 minutes. | Find the hidden objects within the given time - 5 minutes. |
Vous devez attraper les fruits dans les délais impartis. | You have to catch the fruits within the time given. |
Les gens étaient punis pour ne pas rembourser dans les délais impartis. | People were punished for not repaying within the stipulated time. |
Nous livrons tous nos envois de foulards dans les délais impartis. | We deliver all our consignments of scarves within stipulated time frame. |
Toutefois, aucune réponse n’a été reçue dans les délais impartis. | However, no response was received within the time limits set for this purpose. |
Vous pourrez alors régler ce problème dans les douze mois impartis. | We will then be able to regulate this within twelve months. |
Les délais impartis pour faire une réclamation. | Any time limits for making a claim. |
À l'origine, 21 producteurs-exportateurs ont répondu au questionnaire d'échantillonnage dans les délais impartis. | Originally, 21 exporting producers replied to the sampling questionnaire within the given deadline. |
Votre équipe a su produire un travail de qualité dans les délais impartis. | Your team has been able to produce quality work within the stipulated time frames. |
Le déploiement de la MINUAD doit être mis en place dans les délais impartis. | The deployment of the UNAMID must take place within the foreseen time. |
Des mesures concertées ont été adoptées pour atteindre les objectifs fixés dans les délais impartis. | Concerted measures have been taken to achieve targets within the stipulated time frame. |
Le projet a été livré rapidement et dans les délais impartis, dans toutes les langues cible. | The project was delivered promptly to deadline in all target languages. |
Je demanderai également de respecter les temps impartis à savoir sept minutes. | I also ask speakers to keep to their time limit of seven minutes. |
Si votre réservation n'est pas payée dans les délais impartis, nous nous réservons le droit de l'annuler. | If your reservation is not paid within deadline, we reserve the right to cancel. |
En raison toutefois des délais impartis, les participants n'avaient pu examiner entièrement certaines questions. | Owing to time constraints, however, participants were unable to consider certain issues fully. |
On note cependant un manque de clarté dans les mandats impartis à ces trois niveaux. | However, there is a lack of clarity in the mandates of the three levels. |
Nous garantissons une qualité supérieure dûment testée et fournie dans les délais impartis. Indication chaleureuse | We guarantee superior quality which are duly tested and provided in stipulated time frame. |
Vous recevez en retour, dans les délais impartis, un récapitulatif classé des appels d'offres. | Receive a ranked bid summary in return within the requested time frame. |
Il estime que la Commission pourra mener à bien ses travaux dans les délais impartis. | He believed that the Committee would be able to complete its work within the allotted time-frame. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!