immobiliser
- Examples
Quand la voiture s'est immobilisée, il... n'était plus là. | When the car finally stopped moving, he just... wasn't there anymore. |
Je me suis réveillée immobilisée sous cet arbre. | When I woke up, I was pinned under this tree. |
La zone où le chirurgien travaille sera immobilisée par un système de stabilisation tissulaire. | The area where the surgeon is working will be immobilised by a tissue stabilisation system. |
Vous ne devriez pas être immobilisée longtemps. | Well, you shouldn't be incapacitated very long. |
Elle sera peut-être immobilisée pendant des mois ! | She might be out for months. |
Je l'ai immobilisée dès la première manche. | I pinned her in the first round. |
La production immobilisée est comptabilisée lorsqu'elle est produite. | Capitalised production is recorded when produced. |
Elle a dû être immobilisée. | She had to be restrained. |
La production immobilisée est une production non vendue et est évaluée au coût de production. | Capitalised production is unsold production and is valued at production cost. |
Après que la teinture soit immobilisée, la modification est lavée pour retirer la teinture excédentaire. | After the dye is immobilized, the matrix is washed to remove the excess dye. |
Bientôt des guerres seront combattues par des robots et sur beaucoup plus d'avants, qui rendront la civilisation complètement immobilisée. | Soon wars will be fought by robots and on many more fronts, which will render civilization completely immobilized. |
Elle doit être immobilisée dans la position normale de fonctionnement telle qu’elle est spécifiée par le constructeur. | The suspension shall be blocked in the normal operating position as defined by the manufacturer. |
Je serai immobilisée plusieurs semaines. Voilà ce que vous allez faire. | They won't be able to move me for two weeks, so this is what I need you to do. |
Mais quand elle est immobilisée - dans un embouteillage, par exemple - le moteur se coupe automatiquement. | But when it's at a standstill - for example in a traffic jam - it switches off. |
Même après l'application du collier, la tête doit être maintenue manuellement immobilisée car il s'agit d'un dispositif d'immobilisation partielle. | Even after the application of the collar, the head must be kept manually immobilized, since it is a partial-immobilization device. |
Ainsi, le montant de votre gain ou perte peut être relativement élevé par rapport à la somme que vous avez initialement immobilisée. | Therefore, the amount you gain or lose could be relatively large compared to your initial outlay. |
Comme immobilisée. | Like I couldn't move. |
Sont également incluses dans cette variable les acquisitions de matières premières entrant dans la production immobilisée. | Included in this variable are the purchases of materials made for the production of capital goods by the unit. |
Il y a plusieurs types de la CLHP, tels qu'à phase renversée, dénaturant, et de CLHP immobilisée de réacteur (IMER) de l'enzyme. | There are several types of HPLC, such as reversed-phase, denaturing, and immobilized enzyme reactor (IMER) HPLC. |
- Tu l'as immobilisée. | And that's the most important thing. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!