immigration clandestine
- Examples
à lancer des mesures et campagnes d’information dans les pays tiers visant à sensibiliser aux voies légales appropriées pour l’immigration et aux risques liés à l’immigration clandestine, | Preparatory action — Completion of return management in the area of migration |
La traite des femmes est liée à l’immigration clandestine. | The trafficking of women is linked to illegal immigration. |
Comment devons-nous résoudre la question de l’immigration clandestine, par exemple ? | How do we address the question of illegal immigration, for example? |
Les parties coopèrent en vue de prévenir et de contrôler l’immigration clandestine. | The Parties shall cooperate in order to prevent and control illegal immigration. |
Il existe effectivement une immigration clandestine, en provenance de l'Europe de l'est par exemple. | There is indeed illegal immigration, from eastern Europe for example. |
Ces deux centres ont mené des opérations visant à lutter contre l’immigration clandestine par voie maritime. | These two centres have conducted operations aimed at combating illegal immigration by sea. |
Mettre en œuvre la stratégie de lutte contre l’immigration clandestine et la traite des être humains. | Implement the strategy to fight illegal immigration and trafficking of human beings. |
La nécessité d’un tel système figurait dans notre communication sur l’immigration clandestine en 2001. | The need for such a system was mentioned in our communication on illegal immigration in 2001. |
Forces de police participant à la lutte contre l’immigration clandestine, le trafic et la traite des êtres humains | Police forces involved in combating illegal immigration, smuggling and trafficking of human beings |
DÉTERMINÉES à renforcer leur coopération afin de lutter plus efficacement contre l’immigration clandestine ; | DETERMINED to strengthen their cooperation in order to combat illegal immigration more effectively, |
Elle doit en outre contribuer à gérer convenablement les flux migratoires, y compris lutter efficacement contre l’immigration clandestine. | It must also help to properly manage migratory flows, including effectively fighting illegal immigration. |
Il est très aisé de montrer les autres du doigt en matière d’immigration clandestine. | On the issue of illegal immigration, it is very easy to point fingers at others. |
Ce système est déjà d’application dans de nombreux domaines, mais pas en matière d’immigration clandestine. | This is already in place in many areas, but not in respect of illegal immigration. |
. - L’immigration clandestine préoccupe semble-t-il les dirigeants européens. | It would seem that European leaders are concerned about illegal immigration. |
L’immigration clandestine et un système de contrôle trop peu rigoureux suscitent des préoccupations dans chaque ville. | Illegal migration and a system of control which is too loose raise concerns in every city. |
Il est manifestement urgent de faire davantage pour régler le problème de l’immigration clandestine. | It is clear that it is urgent to do more to tackle the problem of illegal immigration. |
Nous n’acceptons pas que l’Europe sous-traite la répression de l’immigration clandestine à des pays tiers. | We do not agree to Europe’s subcontracting the crackdown on illegal immigration to third countries. |
Nous avons laissé entrer la Turquie sans leur demander leur avis et l’immigration clandestine est hors de contrôle. | We let Turkey in without asking them and illegal immigration is out of control. |
L’"immigration clandestine" est habituellement l’unique façon possible d’atteindre le territoire de l’UE. | 'Illegal immigration' is usually the only way to reach EU-territory at all. |
Cette immigration clandestine qui nuit aux immigrés en situation régulière, qui jette sur eux soupçons et discrédit. | Illegal immigration is harmful to legal immigrants, casting suspicion and discredit upon them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!