imaginer
- Examples
Mais imaginez votre surprise lorsque le premier zombie a attaqué. | But imagine your surprise when the first zombie attacked. |
Maintenant, imaginez un héros de la vôtre dans le même réglage. | Now imagine a hero of yours in the same setting. |
Regardez autour de la maison et imaginez un bébé être là. | Look around the house and imagine a baby being there. |
Asseyez-vous et imaginez que vous êtes en voyage à l'hôpital. | Sit down and imagine that you are traveling to the hospital. |
Ils sont de bonne valeur et rentables que vous imaginez. | They are good value and cost effective than your imagine. |
Et maintenant, imaginez l'opportunité que cela représente pour vous. | And now, imagine the opportunity this represents for you. |
Et maintenant, imaginez la possibilité d'overclocker le processeur quad-core. | And now imagine the possibility of overclocking the quad-core processor. |
Mais imaginez un instant une vie sans lui, serait impossible. | But imagine for a moment a life without him, would be impossible. |
Mais imaginez simplement comment les prix de ces produits vont augmenter. | But just imagine how the prices for these products will increase. |
Mais imaginez que vous mangiez des fraises tous les jours. | But imagine that you eat strawberries every day. |
Que faire si la condition est pire que vous imaginez ? | What if the condition is worse that you imagine? |
Du côté gauche, imaginez l'histoire que vous voulez dire. | On the left, imagine the story you want to tell. |
Et enfin, imaginez la rivière dans sa partie médiane. | And finally, imagine the river in its middle reaches. |
Maintenant, imaginez que vous êtes un membre conservateur du Congrès. | Now, imagine you're a conservative member of Congress. |
Maintenant, imaginez que vous êtes l'un passant par cette souffrance. | Now imagine that you are the one going through that suffering. |
Des choses étranges se produisent plus souvent que vous imaginez peut-être. | Strange things happen more often than you might imagine. |
Et vous imaginez combien cela aurait été embarrassant pour moi. | And you can imagine how embarrassing that would've been for me. |
Et imaginez quelle merveilleuse surprise ce sera pour votre petite amie. | And imagine what a wonderful surprise it will be for your girlfriend. |
Ou imaginez se préparer aux parties de dîner dans une cuisine soleil-remplie. | Or imagine preparing for dinner parties in a sun-filled kitchen. |
Mais maintenant, imaginez le monde comme un être vivant. | But now, think of the world as a living being. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!