imaginer

Ils prennent un idéal, et imaginent que c'est une idée.
They take an ideal, and presume that it's an idea.
Ils imaginent leurs propres enfants, comme une partie de leur monde.
They imagine their own children, as a part of their world.
Nous travaillons avec des professionnels qui imaginent, conçoivent et configurent des espaces.
We work with professionals who imagine, design and shape spaces.
Ils imaginent avoir trouvé une bonne formule, efficace et démocratique.
They imagine that they have discovered a good, effective, and democratic formula.
ESAOTE est constituée de personnes qui imaginent de nouvelles possibilités pour autrui.
ESAOTE is made up of people who imagine new possibilities for persons.
Mais pas pour Ies raisons que tes amis imaginent.
But not for the reasons your friends think.
Je suis plus forte que ce que les gens imaginent.
You know, I'm stronger than people give me credit for.
Il est beaucoup plus étendu que ce que la plupart des gens imaginent.
It is much more widespread than most people realize.
Comment est-ce que ces gens imaginent leur vie future en Europe ?
What picture do these people have of their future life in Europe?
Je suis plus forte que ce que les gens imaginent.
No, I'm stronger than people give me credit for.
D'autres, en regardant ces enfants, imaginent tout un nouveau monde.
Other people look at the children and they all imagine a new world.
Je sais que les choses sont en fait pires que ce qu'ils imaginent.
I know that things are actually worse than these guys think.
Ils imaginent pas qu'un mec se fasse la paire.
They don't figure a guy tires to break out of here.
Les escrocs ne regardent généralement pas comme les enfants les imaginent.
The crooks mostly do not look the way children imagine them to look.
La plupart des gens semblent faire référence à ces interprétations lorsqu’ils imaginent les hommes des cavernes.
Most people think of these interpretations when they imagine cavemen.
Les gens imaginent souvent des images comme celle-ci en pensant aux panneaux solaires.
People often imagine pictures like this when thinking about solar cells on buildings.
La plupart des gens imaginent la pluie comme étant une ligne d’eau qui tombe du ciel.
Most people imagine rain as a line of water that falls from the sky.
Deuxièmement, certains s’imaginent parfois que est synonyme d’autorégulation.
Secondly, there are those who sometimes believe that better regulation is synonymous with self-regulation.
La plupart des gens semblent faire référence à ces interprétations lorsqu’ils imaginent les hommes des cavernes.
Most people seem to think of these interpretations when they imagine cavemen.
Comme ça, ils imaginent ce qu'ils veulent.
We have peace, they can think what they want.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scar