imaginer
- Examples
Celle-ci devrait être la vérité imaginée par des gens anciens. | This should be the truth envisioned by ancient people. |
L’architecture originale de ce musée a été imaginée par Jean Nouvel. | The original architecture of this museum was designed by Jean Nouvel. |
Cette nouvelle quête a été imaginée et écrite par Sarah ! | This new quest was imagined and created by Sarah! |
Cette nuit n'est... pas du tout comme je l'aurais imaginée. | This night is. nothing like i thought it would be. |
Cette peinture était vraiment là. Je ne l'ai pas imaginée. | That painting was definitely there, I didn't imagine that. |
Je t'avais imaginée au lit avec ma mère. | I've just pictured you in bed with my mom. |
La REDD+ a été imaginée comme équivalent aux paiements pour services environnementaux (PSE). | REDD+ has been thought of as equivalent to payments for environmental services (PES). |
Ce n'était pas la vie que j'avais imaginée quand j'ai commencé. | This was not the life I had imagined when I started out. |
Ce n'est pas la vie que j'avais imaginée. | This is not really the way I'd imagined my life. |
Je ne vous aurais jamais imaginée en jardinier. | I would never have thought of you as a gardener. |
Comme vous l'avez déjà souligné, elle avait été imaginée avec les meilleures intentions. | As you already indicated, it was made with the best of intentions. |
La nouvelle marque a été imaginée par Curious, une agence spécialisée à Londres. | The new branding was created by Curious, the London-based creative branding agency. |
Elle est aussi jolie que je ne l'avais imaginée. | It is as lovely as I hoped for. |
Je t'ai imaginée toutes ces années. | I've imagined you all these years. |
La situation était bien plus avantageuse que Jace ne l’avait imaginée. | Everything was so much better than Jace had imagined it would be. |
Une maille révolutionnaire imaginée par René Lacoste, qui confère au polo confort et élégance. | A revolutionary knit designed by René Lacoste gives the polo its signature comfort and elegance. |
Tu t'es déjà imaginée vieille ? | Have you ever pictured yourself when you're old? |
Je t'ai imaginée toute ma vie. | I've seen you all my life in my mind. |
Dis-moi, comment l'as-tu imaginée ? | Tell me, how you imagined her? |
Non, mais je l'ai imaginée. | No, but I've imagined them. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!