illustrer

Il a été décidé que la politique éducative illustrerait notamment la volonté de promouvoir l'égalité des chances dans le sens de la promotion sociale.
Educational policy would henceforth reflect the policy of promoting equal opportunities for social advancement.
Elle illustrerait également, et ce serait bienvenu, l’engagement de l’UE dans l’intégration rapide des économies des nouveaux États membres.
It would also provide a welcome illustration of the EU's commitment to the rapid integration of the economies of the new Member States.
Selon ISFE, ce crédit d’impôt illustrerait une méconnaissance de la nature réelle des jeux vidéo de la part des autorités françaises.
ISFE also claims that the tax credit demonstrates a misunderstanding on the part of the French authorities of the real nature of video games.
La réduction des dépenses militaires et un investissement dans le développement illustrerait une volonté réelle d'examiner la question du développement et de contribuer à changer la situation actuelle.
The reduction of military spending and its investment in development would be a demonstration of the genuine will to address the issue of development, and to help change the current situation.
La NEAR signale également la hausse du nombre d’inscriptions qu’elle a enregistrée depuis la faillite de l’école supérieure d’aviation norvégienne, ce qui illustrerait, selon elle, la relation concurrentielle existant entre les différentes écoles de pilotage.
In support of this position, the complainant refers to NAC’s extensive advertising as characteristic of market participants.
Afin de rendre cette stratégie encore plus efficace, le Comité pourrait avoir recours à une base de données sur les applications ayant fait leurs preuves, qui serait constamment mise à jour et illustrerait les nombreuses contributions des techniques spatiales.
In order to make this strategy even more efficient, the Committee could call upon a constantly updated database of successful applications to illustrate the many contributions of space technology.
Nous souhaiterions que le Tribunal international du droit de la mer prépare un précis de la pratique fondée sur la jurisprudence, qui illustrerait clairement les motifs limités d'un arraisonnement justifié des navires dans les ports étrangers.
We would welcome the preparation by the International Tribunal of the Law of the Sea of a compendium of jurisprudential practice, which would illustrate clearly the limited grounds for the valid arrest of vessels in foreign ports.
Cette adaptation permettrait d'aligner la structure en sous-programmes sur celle du programme opérationnel du HCR et illustrerait le fait que, dans ses activités opérationnelles, le HCR cherche à intégrer plus complètement les opérations de protection et d'assistance ainsi que la recherche de solutions durables.
The alignment of the programme structure with the structure of the UNHCR operational programme reflects the fact that in its operational activities, UNHCR is seeking to more fully integrate protection, the search for durable solutions and humanitarian assistance.
Nous ne pouvons pas laisser pourrir la situation, qui illustrerait dès lors l'impuissance de l'Europe.
We cannot let this situation rumble on, as it would then illustrate Europe' s lack of power.
Selon ISFE, ce crédit d’impôt illustrerait une méconnaissance de la nature réelle des jeux vidéo de la part des autorités françaises.
Sampling questionnaires were sent to 139 companies which were either known to be or listed in the request as importers of the product concerned.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay