illicit
- Examples
Unfortunately, this information could be used to make illicit transactions. | Malheureusement, ces informations pourraient être utilisées pour des transactions illicites. |
Currently this system is used to prevent illicit border crossings. | Actuellement, ce système sert à prévenir les passages frontaliers illicites. |
There is nothing illicit about my feelings for Mark. | Il n'y a rien d'illicite dans mes sentiments pour Mark. |
These measures are calculated to discourage illicit traffic in LMOs. | Ces mesures visent à décourager le trafic illicite des OVM. |
Objectively verifiable indicators: increased seizures of illicit drugs. | Indicateurs objectivement vérifiables : augmentation des saisies de drogues illicites. |
Thematic discussion on protection against illicit trafficking in cultural property. | Débat thématique sur la protection contre le trafic illicite de biens culturels. |
The problem of the illicit circulation of small arms is multifaceted. | Le problème de la circulation illicite des armes légères est multiforme. |
All States criminalize the illicit manufacturing and trafficking of arms. | Tous les États ont incriminé la fabrication illicite et le trafic d'armes. |
It deals only with illicit activities that undermine nuclear disarmament. | Elle ne traite que des activités illicites qui sapent le désarmement nucléaire. |
Objectively verifiable indicator: increased seizures of illicit drugs. | Indicateurs objectivement vérifiables : augmentation des saisies de drogues illicites. |
According to some delegates, criminalization of illicit enrichment was also necessary. | Selon certains représentants, il était également nécessaire d'incriminer l'enrichissement illicite. |
Severe penalties were also provided for illicit enrichment. | Des peines sévères étaient également prévues pour l'enrichissement illicite. |
The Hijaz scholars also tend to smoke illicit law. | Les savants du Hedjaz ont également tendance à fumer la loi illicite. |
On the supply side, illicit coca cultivation is declining. | Côté offre, la culture illicite du cocaïer est en baisse. |
The risk of illicit trafficking has not been eliminated. | Les risques de trafic illicite ne sont pas éliminés. |
The eradication of illicit crops was a cornerstone of the strategy. | L'éradication des cultures illicites s'inscrivait au cœur de la stratégie. |
Offences related to illicit trafficking [3] in human organs and tissue | Infractions liées au trafic illicite [3] d’organes ou de tissus humains |
Counterfeiting covers all illicit reproductions and dissemination, ie unauthorized. | La contrefaçon couvre toutes les reproductions et diffusions illicites c'est-à-dire non autorisées. |
All States have a responsibility in the face of that illicit trade. | Tous les États ont une responsabilité face à ce commerce illicite. |
Illegal, illicit and undeclared fishing is a daily reality in Portugal. | La pêche illégale, illicite et non déclarée est une réalité quotidienne au Portugal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!