ill-considered

A rushed and ill-considered liberalisation would be highly dangerous.
Une libéralisation précipitée et irréfléchie serait hautement périlleuse.
This plan was ill-considered from the start!
Ce plan était mal conçu depuis le début.
I do not agree with this ill-considered approach.
Je n' apporte pas mon soutien à cette approche irréfléchie.
This example illustrates the ill-considered and inappropriate blanket application of this policy.
Cet exemple illustre la façon irréfléchie et inappropriée dans les politiques appliquées.
Since then his ill-considered actions have reduced his country's economy to total ruin.
Depuis, ses mesures inconsidérées ont complètement ruiné l'économie de son pays.
Through the ill-considered action of President Kibaki, these have now become law.
Par l'action irréfléchie du président Kibaki, ils ont été maintenant coulés dans la loi.
Haste and ill-considered approaches should be avoided.
Il faut éviter de se hâter et d'adopter des démarches peu judicieuses.
This thinking is, to say the least, ill-considered.
Le procès est, on le voit, pour le moins expéditif.
Both irresponsible exploitation of resources and ill-considered transport flows can have serious ecological consequences.
L'exploitation irresponsable des ressources et des flux de transport irréfléchis peuvent avoir de graves conséquences écologiques.
Until this is guaranteed, over-hasty and ill-considered expansion must not be allowed to occur.
Jusqu'à ce que cela soit garanti, un élargissement précipité et irréfléchi ne doit pas être permis.
The free trade agreements concluded in this context are ill-considered in my view.
Les accords de libre échange menés dans ce cadre sont, de mon point de vue, mal pesés.
Large numbers of Canadians outside Quebec maintain an ill-considered loyalty to this anachronism.
Chez les Canadiens à l’extérieur du Québec, un grand nombre cultivent encore une loyauté irréfléchie à cet anachronisme.
Some of our colleagues are seeking to sabotage this careful work by demanding arbitrary and ill-considered decibel reductions.
Certains de nos collègues tentent de saboter ce travail subtil en exigeant des réductions de décibels arbitraires et irréfléchies.
This is the only way in which ill-considered accusations against these countries regarding widespread corruption can be interpreted.
C’est la seule façon d’interpréter ces accusations hâtives à l’encontre de ces pays au sujet de la corruption généralisée.
The presidency's ill-considered comments on Chechnya and on the arrest and detention of Mikhail Khodorkovsky were out of line.
Les commentaires irréfléchis de la présidence sur la Tchétchénie et sur l’arrestation et la détention de Mikhaïl Khodorkovsky étaient déplacés.
On the other hand, it is necessary to adopt a more forward-looking approach to the ill-considered decommissioning of existing energy installations.
D’autre part, il est nécessaire d’adopter une approche plus tournée vers l’avenir que le déclassement irréfléchi d’installations existantes.
This reservation is designed to protect the spouses from ill-considered commitments and does not contravene the gender equality principle.
Les dispositions réservées par la loi ont pour objet de protéger les époux des engagements inconsidérés et ne contreviennent pas au principe de l'égalité.
The Aral environmental crisis is the result of an ill-considered policy regarding the environment and the use of natural resources.
La crise écologique de la mer d'Aral est le résultat d'une politique irrationnelle à l'égard des relations avec l'environnement et de l'utilisation des ressources naturelles.
The EU's series of ill-considered directives stand in the way of a competitive and dynamic knowledge-based economy emerging in the Member States.
La liste des directives hâtives de l'UE fait obstacle à l'émergence, dans les États membres, d'une économie compétitive et dynamique fondée sur la connaissance.
I therefore consider demands for 4 metre ramps at the entrance and exit of buses to be completely ill-considered.
Il me paraît donc totalement insensé de formuler des exigences qui entraînent l'installation de rampes de 4 m de long à l'entrée et à la sortie des autobus.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten