il y a eu

Naturellement, il y a eu beaucoup d'opposition à cette loi.
Naturally, there was a lot of opposition to this bill.
Et au printemps de 2005, il y a eu un phénomène.
And in the spring of 2005, there was a phenomenon.
Naturellement, il y a eu beaucoup d'oppositions à cette loi.
Naturally, there was a lot of opposition to this bill.
Après Sedan il y a eu Verdun et la Somme.
After Sedan there was Verdun and the Somme.
En 1849-1853 il y a eu trois épidémies de choléra.
In 1849-53 there were three outbreaks of cholera.
Puis il y a eu ce bruit dans ma tête.
And then there was this noise in my head.
ÀJérusalem, il y a eu 21 attaques (29 en Mai 2017).
In Jerusalem there were 21 attacks (29 in May 2017).
Mais il y a eu un petit accident sur le canapé.
But there was a little accident on the couch.
Tu sais, il y a eu des licenciements au journal.
You know, there have been layoffs at the paper.
À Bani Walid, par exemple, il y a eu plusieurs incidents.
In Bani Walid, for example, there were several incidents.
Dans ces films, il y a eu beaucoup de victimes.
In those movies, there were a lot of casualties.
Mais il y a eu des améliorations ces dernières années.
But there has been improvement in the last few years.
Certes, il y a eu des progrès dans certains domaines.
No doubt, there has been some progress in some areas.
Monsieur le Président, il y a eu une légère confusion.
Mr President, there has been a little confusion.
Aujourd’hui il y a eu une station avec 160 scellés.
Today there was a station with 160 seals.
Oui, il y a eu une bataille sérieuse avec les Junkers là-bas.
Yes, there was a serious battle with the Junkers there.
On était au Lyceum, et il y a eu une descente.
We were in the Lyceum and there was a raid.
Alors, il y a eu une tornade dans le ciel.
And then there was a tornado in the sky.
Après la deuxième paire de victimes, il y a eu une accalmie.
After the second pair of victims, there was a lull.
Tout était prêt, mais il y a eu une complication.
We were all set to, but there was a complication.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sunset