il était une fois

Après tout, il était une fois le jeu le plus populaire.
After all, he was once the most popular game.
Profitez de la musique, comme il était une fois, il est maintenant possible !
Enjoy music, as it once was, it is now possible!
Oui, "il était une fois à New York City !
Once upon a time in New York City.
Un élégant bâtiment victorien, il était une fois la maison de Lady Jennie Churchill.
An elegant Victorian building, it was once the home of Lady Jennie Churchill.
Une fois que il était une fois, je n'avais pas un sou.
Once upon a time, I didn't have a dime.
Mais il était une fois, quelques personnes y sont allées.
But a few people went,... ..once upon a time.
Mais il était une fois, quelques personnes y sont allées.
But a few people went... Once upon a time.
Ils étaient les abat-jour les plus employés couramment il était une fois.
They were the most widely used blinds once upon a time.
Oui, "il était une fois à New York City ! ..."
Once upon a time in New York City.
Vous savez ce poème, "il était une fois un homme de Nantucket" ?
Well, you know that limerick, "there once was a man from nantucket"?
Eh bien, il était une fois quand j'avais 12 ans que j'ai pris cette...
Well there was once when I was 12 years old that I took this...
- Ecoute bébé, il était une fois.
Now, baby, listen, that was one time.
Alors... il était une fois, un très jeune garçon, un garçon plein d'espoir.
Now once upon a time, there was a young boy a boy full of hope.
L' Empire State Building a 102 étages, il était une fois le gratte-ciel le plus haut du monde entier.
The Empire State Building at 102 floors was once the world's highest skyscraper.
La légende raconte qu’il était une fois un dragon féroce et méchant qui terrorisait toute une population.
Legend has it, there was once a ferocious and wicked dragon who terrorised an entire population.
Cependant, il est très probable que votre ordinateur portable est pas aussi rapide ou fiable car il était une fois.
However, it is very likely that your laptop is not as fast or reliable as it once was.
En termes humains, il était une fois, un garçon qui rencontra une fille, et ils tombèrent amoureux.
In human terms, once upon a time, a boy met a girl, and they fell in love.
Bien que maintenant ce petit village survit comme un bidonville, il était une fois un site de la civilisation pré-axoumite grande.
Although now this small settlement survives as a shanty town, it was once a site of great pre-Axumite civilization.
Alors que la Floride n'est plus le havre de pirate il était une fois, nous avons pensé qu'il était prudent de frissonner ses bois.
While Florida is no longer the pirate haven it was once, we thought it prudent to shiver her timbers.
Mais il était une fois, avant que le temps ne soit, vous étiez, vous êtes et serez toujours l'Intelligence de l'Un.
But once upon a time, before there was time, you were and are and always will be the Intelligence of the One.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lighthouse