idem

Extra charge of 5 euros for electricity connection idem.
Supplément de 5 euros pour le raccordement de l'électricité idem.
Prohibition of double jeopardy (ne bis in idem)
Interdiction de la double condamnation (non bis in idem)
ECHR, Ireland v. the United Kingdom, Judgement of 18 January 1978, idem.
CEDH, Irlande c. Royaume-Uni, arrêt du 18 janvier 1978, idem.
Trip into nature with lunch idem.
Voyage dans la nature avec déjeuner idem.
Internal Displacement Monitoring Centre, idem.
Internal Displacement Monitoring Centre, id.
The principle of legality and the non bis in idem rule are explicitly spelled out.
Le principe de légalité et le principe de « non bis in idem » sont explicitement formulés.
Čelebići, Decision on the Prosecution's Motion for the Redaction of the Public Record, idem, paras. 44 and 47 (emphasis added).
Čelebići, Decision on the Prosecution's Motion for the Redaction of Public Record, idem, par. 44 et 47.
Tadić, Decision on the Prosecutor's Motion Requesting Protective Measures for Victims and Witnesses, idem, para.
Tadić, Décision concernant la motion du Procureur demandant des mesures de protection pour les victimes et les témoins, idem, par.
Such a system should also respect the ne bis in idem principle whereby sanctions cannot be imposed twice for the same offence.
Ce système devrait également respecter le principe non bis in idem en vertu duquel la même infraction ne peut être sanctionnée deux fois.
In addition, the principle of non bis in idem should apply, so as to prevent the possibility of multiple sanctions for the breach.
En outre, le principe non bis in idem devait s'appliquer, afin d'éviter que la violation ne puisse donner lieu à des sanctions multiples.
This is application of the non bis in idem principle: the same case may not be retried, final judgements cannot be called into question.
Il s'agit là de l'application du principe non bis in idem : les mêmes faits ne seront pas rejugés, les décisions définitives ne seront pas remises en question.
In many countries special rules exist for the taxation of dividends distributed between companies (parent company-subsidiary treatment, the `Schachtelprivileg', the rule `non bis in idem').
Dans de nombreux pays, il existe des règles particulières d'imposition des dividendes distribués entre sociétés (régime des filiales et des sociétés mères, Schachtelprivileg, règle non bis in idem).
The principle of idem ius omnibus- equal justice for all - must be strictly applied if the EU does not want to slide into politically correct hypocrisy.
Le principe de l'idem ius omnibus - la même justice pour tous - doit faire l'objet d'une application stricte si l'UE ne veut pas sombrer dans l'hypocrisie du politiquement correct.
The travaux préparatoires should indicate that the action referred to in paragraph 12 would be taken without prejudice to the principle of double jeopardy (ne bis in idem).
Il conviendrait d'indiquer, dans les travaux préparatoires, que les mesures dont il est question au paragraphe 12 seraient prises sans préjudice du principe ne bis in idem.
In addition, including the repetition of offences as essential elements of an offence could also lead to problems of interpretation of the principle of ne bis in idem.
En outre, faire un élément essentiel du délit de son caractère répétitif risquerait de créer des problèmes d'interprétation du principe de double incrimination (ne bis in idem).
As for the author's allegations that the non bis in idem principle was violated, he cannot claim that the actions brought against him related to the same acts.
Quant aux allégations de l'auteur que le principe non bis in idem a été violé, il ne peut prétendre que les poursuites intentées à son encontre reposaient sur les mêmes faits.
But between his successive convictions, continuity is lacking: as a result, these convictions cannot be regarded as a violation of the non bis in idem principle nor as constituting arbitrary detention.
De ce fait, celles-ci ne peuvent être considérées comme une violation du principe non bis in idem, non plus que comme une détention arbitraire.
The three questions refer to different elements of the same fundamental right, which I shall examine below, but always as an integral part of the ne bis in idem principle.
Les trois questions portent sur des composantes distinctes d’un même droit fondamental, sur lesquelles je reviendrai par la suite, mais qui font toujours partie intégrante du principe ne bis in idem.
For other sanctions, the principle of prohibition of being tried or punished twice in criminal proceedings for the same criminal offence (ne bis in idem) should be fully respected.
Pour les autres sanctions, le droit à ne pas être jugé ou puni pénalement deux fois pour une même infraction (ci-après dénommé « principe ne bis in idem ») devrait être pleinement respecté.
The ne bis in idem principle - where the same person cannot be tried twice for the same crime - is a fundamental principle of law within a democracy.
par écrit. - Le principe "non bis in idem" - on ne peut juger deux fois la même personne pour les mêmes faits - est un principe fondamental du droit dans une démocratie.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
witchcraft